作者 主题: 《Mummy's Mask》  (阅读 102241 次)

副标题: Twilight of the Phoenix

离线 Passer556

  • AbadarPress翻譯機 G5-P4
  • Knight
  • ***
  • 帖子数: 458
  • 苹果币: 1
No Gods or Kings, only Eld...I mean, Man
« 回帖 #70 于: 2018-01-28, 周日 20:39:36 »
拉哈多姆 Rahadoum
人治之國
陣營:守序中立
首都:阿祈爾 Azir (72,370)
主要居住區:博圖薩尼 Botosani (23,540),哈爾頓 Haldun (1,400),瑪納克特 Manaket (26,780)
統治者:第一戒律守護者馬爾杜尼 Malduoni, Keeper of the First Law
政府:由第一戒律守護者領導的長老議會 Council of Elders
語言:通用語,奧西里昂語
宗教:無(見下)
引述: 秘密哥茲萊信徒─亞珊‧友翰發布的帖子 於 被驅除出境3天前
第一律法寫道:人不該是神的玩物。暴虐無道的精純衛隊以此為據,只會迫害善男信女,而當我們的農場時日漸沙漠化時又視而不見。人治律的嚴刑峻罰逼使我掩藏信仰,但為了一家溫飽我怎能不祈禱上蒼賜雨?如果這就是所謂的人治,我希望老天早早把人給滅絕了。
劇透 -   :
“Let no man be beholden to a god,” our First Law decrees.
 And so the savage Pure Legion mercilessly hunts down men and women of purity, faith, and conviction—instead of helping when the desert swallows our farms.
 I am forced to hide my beliefs or face the harsh punishment of the Laws of Man, yet all I can do to feed my family is pray for rain.
 If this is what it is to be a man, I pray that my god soon puts an end to mankind.
  在這個能行神蹟的牧師遍地都是的世界裡,堅拒信仰的拉哈多姆是個異類。外人通常誤以為反神的拉哈多姆不相信神祇的存在,但其實他們只是認為信仰神明跟作賤自己委身為奴服侍惡主沒有什麼兩樣。拉哈多姆人相當清楚神存在的事實,但拒絕為此向那些異界強者出賣自己的自由與忠義。拉哈多姆視宗教為即使死後依然無法解脫的暴政,不惜一切代價也要挺身與之對抗。

  之所以會衍生出這種奇妙的無神論,是因為過去摧殘了日後會成為拉哈多姆的土地那場由信仰推動的誓言大戰。數十年的血戰孕育出了人治律,以及一個堅決反神的新國家。
劇透 -   :
In a world where gods are demonstrably real, Rahadoum is an anomaly.
 A common misconception is that the secular Rahadoumi do not believe in the gods, when in fact they simply believe that worship of the gods is willing slavery to unworthy masters.
 They know very well that the gods exist, but choose not to hand over their self-determination and allegiance simply because the potential objects of their worship are incredibly powerful.
 Rahadoumi see religion as tyranny that extends even after death, and are determined to remain free of it at any cost.

 This unusual brand of atheism first began as a response to the religiously-motivated Oath Wars, which cost the lands that would become Rahadoum dearly. From those decades of bloodshed sprang the Laws of Man and a newly and stridently secular nation.
  對大部分拉哈多姆人而言,神術是相當可疑的力量,先知或遊俠也常被質疑私底下信奉某個神祇。精純衛隊在國境內維護人治律─特別是第一律法─以避免宗教再次於拉哈多姆生根。

  現代的拉哈多姆人多半定居在村鎮或城市中,而不是像祖先一樣游牧。市民們享受著被人治律的純粹邏輯所引導的開明生活。普及的優良教育以及國家的豐富歷史將許多巫師與學者吸引到了拉哈多姆的諸多學院以及崩潰的吉斯特卡帝國的遺址。別名無神港的首都阿祈爾是每個路經拉哈多姆的旅人的必訪之地,近年來城裡建造的一批華麗又有創意的新式建築也使得藝術家雲集於此。
劇透 -   :
To most Rahadoumi, all divine power is suspect, and even oracles and rangers are often assumed to be secretly worshiping a god.
 Across the country, the Pure Legion ensures that the Laws of Man are adhered to, with a particular focus on the First Law, ensuring that religion never again gains a foothold in Rahadoum.

 Today, most Rahadoumi live in towns and cities rather than adhering to the nomadic ways of their ancestors.
 There they have access to the liberal lifestyles of enlightened folk guided by the pure reason of the Laws of Man.
 The easy availability of fine education and the country’s rich history draws wizards and scholars to Rahadoum’s many universities and the ruins of the fallen Jistka Imperium.
 The capital city of Azir, also known as “Port Godless,” is the metropolitan hub to which most outsiders travel upon reaching Rahadoum’s borders, and the recent surge of vibrant and creative architecture there has inspired many artists to come to Azir as well.
  擺脫信仰紛爭,終於能放眼未來以後,和平總算降臨拉哈多姆,但與鄰國的冷淡交流及邊境衝突讓其外交狀況堪憂,此外也有部分國民認為熾熱白沙、難解的飢荒問題,以及近年瘟疫不斷是神明降下的天罰。就算真是天譴,大多數的拉哈多姆人依舊認為咬緊牙關挺過劫難怎麼樣也強過在神明跟前卑躬屈膝。
劇透 -   :
Freed from religious squabbles and able to map their own course, the people of Rahadoum have come to know peace, although frosty political relationships and skirmishes with neighboring countries mar their foreign diplomacy.
 Additionally, there are some who believe that the encroaching desert sands, the threat of famine, and the not-uncommon plagues of recent times are evidence of punishment from the gods.
 Even if these mutterings were true, the majority of Rahadoumi are grim optimists who would prefer to endure such hardships on their own rather than shackle themselves to deities.
第一律法騎士團 Order of the First Law
已有譯文,Pass
引述: 新法術
這個法術對於必須隱藏法術其實是奇蹟的拉哈多姆神術施法者來說不可或缺。
【幻術】(五官幻覺)藏信於心 Inner Focus
已有譯文,Pass,完全無法理解為毛是幻術。
背景特性
  來自拉哈多姆的角色可以選取下列地區背景:
  社區棟樑(Community-Minded, 拉哈多姆):當外國人祈禱神明替他們解決生活上的大小問題時,你決定比起浪費時間求神拜佛,與社區成員一同實際動手去改善大家的生活品質還有意義的多。認真負責的你的坦率發言總能打動人心,任何你透過自己的能力或施展的法術給予盟友的士氣加值的持續時間延長2輪。
劇透 -   :
While some pray to the gods for mercy or prosperity, you follow a different tack—you believe in improving the lives of those around you through earnest labor and the efforts of you and your community.
 Your hard-earned discipline and the candor of your words affect all who bear witness.
 Any morale bonuses you confer upon your allies through your own abilities or spells last 2 additional rounds.
  精純衛隊新兵(Pure Legion Recruit, 拉哈多姆):你曾經擠身著名的精純衛隊之中,了解他們揭發秘教和查辦教徒的技巧。你在看破偽裝及以發現非魔法手段隱藏起的宗教用品或服飾的察覺檢定上獲得+2背景加值。你也在識破目標撒的與信仰有關的謊及解讀與神有關的密語的察言觀色檢定上獲得+2背景加值。
劇透 -   :
You have spent time among the famed Pure Legion and understand some of their techniques for spotting signs of religion and the faithful.
 You gain a +2 trait bonus on Perception checks to see through disguises and mundane attempts to conceal religious iconography or dress.
 You also gain a +2 trait bonus on Sense Motive checks to see through lies about a target’s religious beliefs and to understand secret messages relating to the gods.
拒斥宗教的無神港.jpeg
« 上次编辑: 2018-06-02, 周六 12:29:57 由 Passer556 »
Nat One to screw them all, Nat One to botch plans.
Nat One to TPK. It's time to roll new sheets then.
On the Virtual Table where the GM lies.

离线 Passer556

  • AbadarPress翻譯機 G5-P4
  • Knight
  • ***
  • 帖子数: 458
  • 苹果币: 1
Thuvia
« 回帖 #71 于: 2018-01-28, 周日 20:40:04 »
蘇比亞 Thuvia
長青秘藥的沙漠之國
陣營:守序中立
首都:米臘卜 Merab (56,870)
主要居住區:亞斯潘薩 Aspenthar (25,680),杜沃 Duwwor (8,300),拉馬薩拉 Lamasara (11,450),帕秀 Pashow (4,320)
統治者:帕秀都督高迪斯 Guldis, Emir of Pashow,米臘卜財閥伊利波德斯 Ilepodus, Patron of Merab,杜沃守護者卡瑞恩 Kharane, Defender of Duwwor,亞斯潘薩親王辛洛 Prince Zinlo of Aspenthar,拉馬薩拉女王莎麥爾 Zamere, Queen of Lamasara
政府:由貿易條約及共同防禦協定組成的鬆散城邦聯盟
語言:奧西里昂語,混通語
宗教:哥茲萊,內西斯,法萊斯瑪,莎倫萊,厄西杰(妖靈阿里曼的邪教)
引述: 蘇比亞商人兼八卦精─以薩姆‧艾胥法
尊貴的客人啊,蘇比亞歡迎您的蒞臨,尤其是米臘卜城,而我則是最最歡迎您的那位。您想必是蒙受諸神庇蔭,才會被祂們引導到我的小攤來。想必大人是為了在拍賣會競標才來的?不過既然來都來了,有興趣從敝人手上收購一張地圖嗎?上面可是記有前往沙漠中央的太陽蘭田的路徑喲!當然去了可能會小命不保,但人生在世總是得賭一把的嘛?
劇透 -   :
Thuvia welcomes you, Honored One—the city of Merab in particular, and myself most of all.
 The gods must look favorably upon you, for they have shepherded you to my humble stall.
 Undoubtedly, you have come for the auction, but while you are here perhaps I can interest you in a reputable map to the heart of the desert where the sun orchids bloom.
 Of course, there you take your life in your hands, but what is life without a little risk?
  很久很久以前,蘇比亞只是片幾個關係惡劣的遊牧部族所居住的沙漠,但這一切在某個名叫阿托庫斯‧吉爾蘭的煉金術師成功煉製出了永生玉露後發生了天大的變化。太陽蘭靈藥的開發改變了蘇比亞的國運;雖然國土依舊是沙漠廢土,但光憑這根本靈丹妙藥的特有出口品就足以維持一國財政,蘇比亞文化也藉此蓬勃發展。
劇透 -   :
Long ago, Thuvia was little more than a vast desert populated by squabbling nomadic tribes, but once the alchemist Artokus Kirran devised a path to eternal youth, everything changed.
 The discovery of the sun orchid elixir transformed the nation’s fortunes; though the land between its cities remains a sandy waste, civilized Thuvia flourishes thanks to its unique and miraculous export.
  對今日的蘇比亞人來說,祖先的遊牧歷史不過是史書上的記載,但從五大城邦的不同點間還是可以揣摩出發源部族的文化差異。雖然對外是團結一致,每個城邦都有各自的政府、文化、傳統,像是亞斯潘薩的軍國野心就與米臘卜的煉金學術有著明顯差異。一年一度的靈藥拍賣會由五大城邦輪流舉辦。每年主辦城的國庫都會被從世界各地蜂擁而至,擠滿了大街小巷只求能重返青春的商賈、藝人和權貴給填得滿滿。除了與靈藥拍賣會相關的服務業以外,採集稀世的太陽蘭也是蘇比亞的一門重要產業。通常只有冒險者才強勁(及魯莽)得足以闖過沙漠中的層層險阻來摘取這只在熾熱廢土盛開的花。
劇透 -   :
Now mostly consigned to the pages of history books, Thuvia’s tribal heritage can still be seen in the differences between the five major city-states.
 Though the nation presents a unified public face, each city-state has its own government, culture, and traditions, ranging from the militant practices of ambitious Aspenthar to the alchemical mastery of bustling Merab’s finest scholars.
 The annual auctions of the sun orchid elixir rotate between the five city-states each year.
 During years when a city hosts the auction, its coffers swell enormously as its streets and marketplaces fill to overflowing with merchants, performers, and wealthy foreigners who travel from across the world for a chance to turn back the clock.
 Though the auction of the sun orchid elixir is Thuvia’s primary economy, a secondary economy centers on the acquisition of the exceedingly rare sun orchids themselves. Adventurers are usually the only ones hardy (or reckless) enough to dare the numerous and unsettling dangers of the desert wastes where they bloom.
  水源稀少且海岸線比鄰國短許多的蘇比亞可能是內海諸國中氣候最乾燥的國家。內陸中稀少的綠洲幾乎一個不剩地被水霸─比土匪好不到哪裡去的流氓─所佔領。甚至還有人懷疑這些無良匪類跟惡毒妖靈或盤據中央沙漠的厄西杰邪教徒有掛勾。迦倫德游牧氏族以及其他泰克立坦聯盟的遺民經常為了在沙漠中獲取生存必須的飲用水而與水霸交涉或開戰。

  因為一人的發明而得以存在並經濟繁榮的蘇比亞依然是個危機四伏之地,團結的表象幾乎掩藏不住城邦之間各式各樣的差異。
劇透 -   :
With few sources of potable water and a coastline that is significantly shorter than its neighbors, Thuvia is arguably the most arid nation of the Inner Sea region.
 The rare oases of the interior are almost universally controlled by the Water Lords—warmongers often little better than bandits.
 Some even link them to the corruptive divs or wicked Usij cabalists who haunt the central deserts.
 Nomadic Garundi clans and other descendants of the now-defunct Tekritanin League must parley or fight with the Water Lords in order to access the much-coveted watering holes of this arid land—a necessity if they are to survive their dangerous journeys.

 Though it owes its existence and economic well-being to one man, Thuvia remains a dangerous place dominated more by its differences than by any real sense of unity.
引述: 新科研發現
下面的科研發現是許多蘇比亞煉金學者的研究結晶,可以被任何符合先決條件的煉金術師選擇:
  砂岩藥劑(Sandstone Solution, Su):煉金術師以1個整輪動作將任意藥水或化合煉成轉化為當投擲或塗抹時能將沙或土凝固成岩石硬度的藥劑,影響半徑10'*藥水或化合煉成等級的範圍。但若這種藥劑被投擲或塗抹到岩石上,則會導致5'立方的岩石在1分鐘內變得鬆軟,硬度減少藥水或化合煉成等級的2倍。
劇透 -   :
As a full-round action, the alchemist can convert any potion or extract into a solution that, when thrown or applied, solidifies sand or dirt to the hardness of stone for 1 hour, affecting an area with a radius of 10 feet × the level of the potion or extract.
 If this solution is thrown at or applied to stone, it instead causes a 5-foot cube of stone to become crumbly and soft for 1 minute, reducing its hardness by double the level of the potion or extract.
妖靈血統 Div Sorcerer Bloodline
  你的祖輩中有著一名人稱妖靈的被腐化的惡毒巨靈。
  本職技能:知識(位面)
  獎勵法術易容術(Disguise Self 3級), 愚者之触(Touch of Idiocy 5級),深幽黑暗術(Deeper Darkness 7級),降咒(Bestow Curse 9th),疫病蟲群(Insect Plague 11th),解離術(Disintegrate 13th),精神錯亂(Insanity 15th),地震術(Earthquake 17th),願望術(wish 19th)。
  獎勵專長:盲鬥,詐欺,法術強效,精通先攻,鋼鐵意志,閃電反射,說服,猛力攻擊。
  血統奧秘:每當你以影響區域的法術對複數生物造成傷害,你的法術DC在1d4輪間增加1。
劇透 -   :
Whenever you deal damage to more than one creature with a spell that affects an area, the save DCs of your spells increase by 1 for 1d4 rounds.
  血統力量:你體內的穢血賜與你毀壞凡人造物與成就的力量。

  敗壞之觸(Spoiling Touch, Su):1級起,你可以在1個你以近戰接觸攻擊命中的中型或更小的物品上附加破損狀態。魔法物品或是被生物所穿著或持握的物品可以強韌豁免抵抗此效果。多次使用本能力效果不會疊加。你每天可以使用此能力3+你的魅力調整值次。
劇透 -   :
At 1st level, you can impose the broken condition upon one Medium or smaller object by making a successful melee touch attack. Magical items or objects carried or worn by a creature are allowed a Fortitude save to resist this effect. Multiple uses of this effect do not stack. You can use this ability a number of times per day equal to 3 + your Charisma modifier.
  妖靈抗力(Div Resistances, Ex):3級時,你獲得火焰抗力5,並在抵抗毒素的豁免骰上獲得+2加值。9級時,你的火焰抗力成長到10,而你在抵抗毒素的豁免骰上的加值成長到+4。
劇透 -   :
At 3rd level, you gain fire resistance  5 and a +2 bonus on saving throws against poison.
 At 9th level, your resistance to fire increases to 10 and your bonus on saving throws against poison increases to +4.
  腐化靈光(Corrupting Aura, Ex):9級起,你可以釋放出一道腐化能量的靈光,持續你的術士等級輪/每日。距離你10'內的任何生物受到1d6+你的每2個術士等級1點非致命傷害,並噁心1輪。此外,每當任何靈光範圍內的生物嘗試施展神術時,他必須通過施法者等級檢定(DC 15+法術環級*2)否則失去該法術。9級起你每天可以使用此能力1次,17級起每日2次,20級起每日3次。
劇透 -   :
At 9th level, you can surround yourself with an aura of corrupting energy for a number of rounds per day equal to your sorcerer level.
 Any creature within 10 feet of you takes 1d6 points of nonlethal damage + 1 for every 2 sorcerer levels you possess, and it is sickened for 1 round.
 In addition, any creature within the aura that attempts casting a divine spell must succeed at a caster level check (DC 15 + double the level of the spell) or lose the spell.
 You can use this ability once per day at 9th level, twice per day at 17th, and three times per day at 20th.
  機失時去(Squander, Su):15級時,你獲得了迫使他人糟蹋眼前機會的能力。每天1次,你可以1個標準動作使30'內的1個目標蹣跚等於你的術士等級的輪數。目標可以通過意志豁免(DC 10+你的術士等級的一半+你的魅力調整值)來使效果時間減半。
劇透 -   :
At 15th level, you gain the ability to force others to waste the opportunities they are given.
 Once per day as a standard action, you can cause a target within 30 feet to gain the staggered condition for a number of rounds equal to your sorcerer level.
 The duration is halved if the target makes a successful Will save (DC 10 + 1/2 your sorcerer level + your Cha modifier).
  阿里曼的恩寵(Ahriman’s Favor, Su):20級時,阿里曼的惡念充滿你的身軀。你免疫火焰與毒素,並獲得強酸/電擊抗力10,以及看透黑暗60'。
劇透 -   :
At 20th level, you are filled with Ahriman’s wickedness.
 You gain immunity to fire and poison. You also gain acid resistance 10 and electricity resistance 10, and the ability to see perfectly in darkness of any kind to a range of 60 feet.
背景特性
  來自蘇比亞的角色可以選取下列地區背景:
  煉金奇才(Alchemical Prodigy, 蘇比亞):你在年輕時便嶄露了科學與煉金方面的才華,並被希望充分發揮你的潛能者嚴加教導。若你持有煉金術職業特性,在計算你的化合煉成的持續時間時,視為你的煉金術師等級比原來高1級。
劇透 -   :
Early on in your life, you showed significant promise in the sciences and alchemical arts, and received extensive tutoring from those seeking to maximize your potential. If you have the alchemy class feature, your alchemist level is considered 1 higher when calculating the duration of your extracts
  拉馬薩拉藝人(Lamasaran Performer, 蘇比亞):作為拉馬薩拉著名演藝圈裡的一號人物,你的大名傳遍蘇比亞全境。每天1次,當你啟動吟遊表演時,你可以使抵抗該表演效果的豁免DC+1。此效果持續到你切換或結束該次吟遊表演。
劇透 -   :
You are one of the famed performers of Lamasara, and your skill is known throughout Thuvia.
 Once per day when you start a bardic performance, you can increase the DC of the saving throw to resist your performance’s effects by 1.
 This effect lasts until you switch performances or end your performance.
米臘卜救濟燦陽廟.jpeg
« 上次编辑: 2018-02-03, 周六 19:55:19 由 Passer556 »
Nat One to screw them all, Nat One to botch plans.
Nat One to TPK. It's time to roll new sheets then.
On the Virtual Table where the GM lies.

离线

  • 犭良人
  • Diver
  • ******
  • 帖子数: 2636
  • 苹果币: 2
  • .--. --- ... ... . ... ... .. --- -.
Re: [PotS] 沙之民族、北迦三国志
« 回帖 #72 于: 2018-01-29, 周一 00:41:49 »
都是些有趣的東西
特別是杂技掷弹兵专長 :em021
While you live, shine
have no grief at all
life exists only for a short while
and Time demands his due

离线 炼金术士卡莉

  • 某个自称为面包的人。
  • Hero
  • ****
  • 帖子数: 749
  • 苹果币: 4
[OLoP]奥斯里昂,法老的遗赠
« 回帖 #73 于: 2018-01-30, 周二 20:58:00 »
法老的土地(Land of the Pharaohs)

一位可怜的历史学家能对他那就连五百辈子之前的同行们都比他研究得透彻一百倍的故乡说些什么呢?这国家的建立远比阿兹兰特(Azlant)的遗民建立塔尔多(Taldor)还要早。当奥罗登(Aroden)从内海升起坠星石(The Starstone)并登上神位时,它已是如此古老,当卡蒂亚(Qadira)倾覆了法老们昔日辉煌的血脉那最后的衰弱残骸时,它仍是如此庄严。尽管在他们统治的时期中,珂莱士人(Keleshites)犯下了诸如破坏文物之类的不可胜数的暴行,然而他们至少做到了一件事:他们清理了法老统治的千年来不断滋长的杂草,让古老的种子再度萌发生机,并在那些人民最需要的时刻令其重归这国家的土地。
——沙之贤者(The Sand Sage)著作,奥斯里昂:横跨四个时代的历史之引言

劇透 -   :
Land of the Pharaohs
What can one poor historian say about his homeland that hasn’t already been said a hundred times better by historians five hundred lifetimes ago? It is a nation that was already old when Azlant’s children founded Taldor. It was already ancient when Aroden raised the Starstone from the Inner Sea and became a god, and it was truly venerable when Qadira toppled the last, feeble remnant of a once-great line of pharaohs. Despite the vandalism and other atrocities the Keleshites committed during their rule, they did accomplish one thing: they cleared away the weeds that had grown up under millennia of pharaonic rule, so that a new growth, germinated from an ancient seed, was restored to its native earth when its people needed it the most.
—Introduction to Osirion: A History in Four Ages by the Sand Sage

作为星陨之灾(Earthfall)过后崛起的第一批文明,奥斯里昂同样也是格拉里昂历史上最伟大的人类帝国之一,一个拥有的庞大知识,财富和权力的国家。这片古老的土地蕴藏着金字塔,木乃伊,恐怖诅咒以及无尽的沙漠,还有那沉浸在骄傲传统之中的文化:对众神虔诚的敬意,对公众服务的奉献,以及对统治者坚定不移的忠诚。如今的奥斯里昂正在从珂莱士人千年的统治中挣脱而出,重寻法老们一度被这些外来压迫者所取代的遗产。藉由接触数千年的过往并且骄傲的宣告他们祖先的——常常是再度发掘出来的——伟大成就,它的人民在现代世界中追求着重建他们彼此的身份认同。

劇透 -   :
One of the first civilizations to rise in the wake of Earthfall, Osirion is also one of the greatest human empires in the history of Golarion, a nation of great knowledge, wealth, and power. This ancient land harbors pyramids, mummies, terrible curses, and endless sand, as well as a culture steeped in proud traditions: devout respect for the gods, dedication to communal service, and unswerving devotion to its rulers. Osirion today is just emerging from millennia of Keleshite rule and regaining the legacy of the pharaohs supplanted by these foreign oppressors. Its people seek to reestablish their own identity in a modern world by reaching back thousands of years and proudly proclaiming—and often rediscovering—their forebears’ accomplishments. 

法老凯密特三世(Khemet III),红宝石王子(Ruby Prince),是珂莱士人三千年的统治结束后君临奥斯里昂的迦伦德领路人(Garundi Forthbringer)王朝的第三位子嗣。就像他那些远古的法老祖先一样,红宝石王子的权力是绝对的,他负责决定一切国内外政策事务。然而,作为向现代政治发展妥协的结果,负责向王朝推举成员的组织是阳穹议会(Council of Sun and Sky),一个由富裕商人,重要的神职人员,小贵族以及其他得到红宝石王子或监督国内许多不同地区的总督青睐的个人组成的百人立法机构。每一位议会成员都代表着一个奥斯里昂的主要城市,并负责处理国家政府的日常事务,例如签署贸易协定,制定经济政策,为军队分配资金和维护国内的港口,街道以及河关。地区事务则大多由每个地区的管理者负责。在AR4610年建立之初,议会成员聚集在索西斯(Sothis)黑色圆顶之下的内庭中,首先确保了凯密特一世(Khemet I)的支持者们的意见能够传达到这位领路人(The Forthbringer)耳中。选民们期待议员们能够主张他们的诉求,但大多数议员都只是把时间耗费在处理自己的日常工作上。法老能够在任何时候撤销议员们的职位,但他通常只会在发现议员过度地损害国家利益来满足个人私欲时这样做。

劇透 -   :
Pharaoh Khemet III, the Ruby Prince, is the third scion of the Garundi Forthbringer dynasty to reign in Osirion after 3,000 years of Keleshite rule. The Ruby Prince’s authority is absolute, like that of his distant pharaonic ancestors, and he sets all matters of foreign and domestic policy. In concession to the political developments of modern times, however, members of the dynasty are advised by the Council of Sun and Sky, a 100-person legislature composed of wealthy merchants, important members of the clergy, minor nobles, and other individuals in the good graces of either the Ruby Prince or one of the governors who oversee the nation’s many disparate regions. Each council member represents one of Osirion’s major cities and is charged with handling the day-to-day affairs of the national government, such as forging trade agreements, setting financial policy, allocating funds for the armed forces, and maintaining the nation’s ports, streets, and river locks. Regional matters are largely left to each region’s governor. Established in 4610 ar, the council meets in chambers beneath Sothis’s Black Dome, and initially ensured that the early supporters of Khemet I would have the Forthbringer’s ear. Council members are expected to advocate for the needs of their constituents, but most spend their time pursuing their own agendas. The pharaoh can revoke their positions at any time, although he generally does this only if he discovers council members enriching themselves excessively at the nation’s expense.

阳穹议会中的五名议员由第二审议机构——无拘奴隶议会中挑选而出。这个完全由前奴隶以及奴隶的后代组成的六十三人议会负责关注奥斯里昂奴隶人口的福祉,但他们同样趋向于为国内贫穷的自由民谋求利益。外来者可能会认为安排前奴隶在政府中担任职务十分奇怪,但对于奥斯里昂来说,这被证明是古老的国家传统在面对不断变化的现代世界时的一种切实可行的妥协方案。

劇透 -   :
Five members of the Council of the Sun and Sky are elected to serve on the council from within the ranks of a second deliberative body—the Council of Liberated Slaves. This 63-person council, composed entirely of former slaves and the children of slaves, is charged with overseeing the well-being of Osirion’s slave population, but tends to advocate for the nation’s freeborn poor as well. Outsiders may find it strange to elevate former chattel to seats within the government, but it has proven a workable compromise for Osirion as the nation’s ancient traditions confront the changing modern world.

奴隶制是奥斯里昂根深蒂固的文化基础之一(毕竟奴隶们建造了大多数的不朽纪念碑和奥斯里昂古代建筑),尽管奴隶制已经不像一个世纪之前那样普遍了,但它在这片法老的土地上仍然是一项正常运作的制度。受AR4669年建立的安多安,以及它所宣称的要求在一切地区废除奴隶制的公众法则(The Common Rule)所鼓舞,奥斯里昂的奴隶们发动了起义,并要求进行类似的改革,不再满足于在主人的长鞭下为之服务。考虑了废奴所带来的永久性经济损害和奴隶起义推翻父辈政府的威胁之间存在的可能性,凯密特三世在AR4679年颁布了公平利用法案(The Laws of Equitable Use)。这份法案废除了世袭奴隶制度,依据政府能够基于罪行来将他人贬为奴隶作为惩罚这一规定而确立了指导政策,禁止对于奴隶的残酷虐待和违背他们意愿的谋杀及婚姻,并特许成立了无拘奴隶议会。这次妥协终结了奴隶叛乱,让奥斯里昂重获秩序。相比诸如切利亚斯(Cheliax)和卡塔佩什(Katapesh)这些奴隶制国家中的同行,如今的奥斯里昂奴隶们能够享受更为优渥的生活。

劇透 -   :
Slavery is one of Osirion’s most deeply embedded cultural cornerstones (after all, slaves built many of the monumental statues and buildings of Ancient Osirion), and even though slavery is not as common as it was a century ago, it is still a common practice in the Land of Pharaohs. Inspired by the founding of the state of Andoran in 4669 ar and its declaration in the Common Rule that slavery be abolished everywhere, the slaves of Osirion rose up and demanded similar reforms, no longer content to serve beneath their masters’ lashes. Caught between the potential for permanent economic harm posed by prospect of abolition and the slave revolts that threatened to bring down his father’s government, Khemet III instituted the Laws of Equitable Use in 4679 ar. These laws abolished hereditary slavery, established guidelines under which the government could place someone in slavery as punishment for criminal activity, prohibited harsh mistreatment of slaves and killing or marrying them against their wills, and chartered the Council of Liberated Slaves. This compromise ended the slave rebellions and restored order in Osirion. Osirian slaves today are considerably better off than their counterparts in other slaving nations such as Cheliax and Katapesh.

通过与这些从军队顶尖军官中挑选出来的高阶复生守卫(Risen Guards)的联结,红宝石王子能够直接指挥国家的军事力量。奥斯里昂的陆军沿着黄铜边界(The Brazen Frontier)驻扎在埃派克(Ipeq),而它的海军则是以托图拉(Totra)的港口为根据地。最近十年来,红宝石王子大大地扩充了奥斯里昂的海陆军队,但他至今仍未解释军力扩充真实原因。

劇透 -   :
The nation’s military forces are under the direct command of the Ruby Prince through a chain of highranking Risen Guards, from whose ranks the military’s top officers are selected. Osirion’s army is based in Ipeq along the Brazen Frontier, while its navy is headquartered in the port of Totra. The Ruby Prince has expanded the Osirian army and navy considerably in the last 10 years, but has yet to explain the reasoning behind this build-up of forces.

奥斯里昂近些年来急遽的经济增长引起了这片地区中的许多国家的兴趣,而艾巴萨罗姆(Absalom),切利亚斯,安多安,卡蒂亚和塔尔多尤其渴望与法老的土地建立外交和贸易关系。然而,红宝石王子以十足的冷漠回应了这些国家的质询,始终将他真正的地缘政治目的深埋于胸中。

劇透 -   :
Osirion’s steep economic growth in recent years has sparked interest from many nations in the region, and Absalom, Cheliax, Andoran, Qadira, and Taldor in particular are eager to increase their diplomatic and trade relations with the Land of Pharaohs. The Ruby Prince has treated most of these nations’ inquiries with marked indifference, however, keeping his true geopolitical intentions very close to his chest.

奥斯里昂人主要由迦伦德人和珂莱士人的血脉组成,也有少部分乌茶罗人(Vudrani)生活在索西斯和位于邻近他们岛屿祖国紮摩诔(Jalmeray)的蝎湾上的更小的聚居地。尽管统治了这个国家超过三千年,但珂莱士人在当地的人口中的占比不到五分之一。在珂莱士哈里发(Caliph)的统治之下,迦伦德人无法担任最高的职位,也无法获得最好的贸易订单,即便这种偏见已经从国家政策中移除了超过一个世纪,歧视的遗毒仍然使得多数奥斯里昂的珂莱士人家庭异常富裕,而迦伦德人依旧构成了贫困人口中的百分之九十以上。

劇透 -   :
Osirian humans are primarily of Garundi and Keleshite descent, with a smattering of Vudrani living in Sothis and the smaller settlements on the Scorpion Coast near their island homeland of Jalmeray. Despite ruling the country for over 3,000 years, Keleshites make up less than a fifth of its human population. Under the Keleshite caliphs, Garundi were denied the best positions and trade contracts, and even though this prejudice has not been embedded in national policy for over a century, the legacy of discrimination has left many of Osirion’s Keleshite families quite wealthy, while Garundi still make up over 90% of the nation’s poor.

奥斯里昂境内还存在着相当数量的本地帕梅矮人(Pahmet dwarves),他们大都独来独往地生活在主要都市中心周边的小型社区。奥斯里昂的城市区域通常也是半身人的居所,他们自这个国家在八千年前建立之时便生活在了这里。他们是非常受古代法老和贵族们欢迎的家仆及奴隶,虽然数量日渐稀少,但时至今日他们仍在从事着同样的工作。半身人大多集体生活在人类的城市中,尽管他们只住在那些能够更好地与他们矮小的身材相匹配的房子里。

劇透 -   :
Osirion contains a sizable population of native Phamet dwarves, who live in small communities outside of the major metropolitan centers and generally keep to themselves. The urban areas of Osirion are often home to half lings, who have lived in this nation since its founding 8,000 years ago. They were sought-after domestic servants and slaves of the ancient pharaohs and their nobility, and continue to serve in much the same capacity today, though in much smaller numbers. Half lings largely live integrated in the human cities, albeit in houses that better fit their small frames.
« 上次编辑: 2018-09-14, 周五 20:21:01 由 炼金术士卡莉 »
不要在意这个很弱的家伙。

离线 炼金术士卡莉

  • 某个自称为面包的人。
  • Hero
  • ****
  • 帖子数: 749
  • 苹果币: 4
Re: [OLoP]奥斯里昂,法老的遗赠
« 回帖 #74 于: 2018-01-30, 周二 21:03:38 »
历史(History)

在痛苦之年(The Age of Anguish)那些现今已被遗忘的岁月里,迦伦德人第一次沿着内海南部的滨岸定居。这些随着家族式部落旅行的游牧民最终顺着斯芬克斯河(Sphinx)丰饶的岸边永久地扎根,成为了农民与牧羊人,但他们依旧彼此征战,直到那位名为阿兹格哈德(Azghaad)的男人执掌了权力。阿兹格哈德曾与一位名为内希斯(Nethys)的不可思议的陌生人相遇,这陌生人虽不及神祇,但仍然掌握了难以估量的力量,他将他的魔法授予了阿兹格哈德,并教会他该如何去团结这些争吵不休的部族。尽管这些部族起初十分犹豫,但随着阿兹格哈德引导内希斯的全部威能一举摧毁了乌鲁纳特(Ulunat),一只令卡斯马隆(Casmaron)和北迦伦德(Northern Garund)恐惧了数百年的洛瓦古格之裔(The Spawn of Rovagug),他们旋即宣布阿兹格哈德成为了他们的第一任神王(God-King),或称法老(Pharaoh)。阿兹格哈德命令这些部族共同协作以在乌鲁纳特外壳的阴影之下建立一座新的城市,令其成为一位毋庸置疑的统治者的权威的永恒象征。他将古代奥斯里昂人用以称呼北极星(Cynosure),那天空北方的星座的名字赋予了这座城市,将其命名为索西斯。

劇透 -   :
The Garundi people first settled along the southern shores of the Inner Sea in the now-forgotten years of the Age of Anguish. Nomads who traveled in clans of related families, they eventually put down permanent roots to become farmers and shepherds along the fertile banks of the Sphinx, but continued to war with one another until a man named Azghaad came to power. Azghaad had met a mysterious stranger named Nethys, a being not quite a god, but still possessing immense power, who imbued Azghaad with his magic and taught him how to unite the squabbling clans. Though the clans initially balked, when Azghaad, channeling the full might of Nethys, destroyed Ulunat, the Spawn of Rovagug that had terrorized Casmaron and northern Garund for hundreds of years, the clans proclaimed Azghaad their first god-king or pharaoh. Azghaad ordered the clans to work together to build a new city in the shadow of the shell of Ulunat, so that it would serve as a constant reminder of a true ruler’s power. He named the city Sothis, after the Ancient Osiriani name for Cynosure, the north star.

在第一纪元(First Age)期间,奥斯里昂的法老势不可挡地朝着现今被称为卡塔佩什,奈克斯(Nex)和盖布(Geb)的区域进军,意图将他们的权威和影响力扩散到整个地区。当他们向西推进,并遭遇了泰克立坦联盟(Tekritanin League),一个由聚居地和游牧部落组成的松散联合,以及位于遥远西方,且与前者结盟的更古老也更强大的吉斯塔克帝国(Jistka Imperium)时,他们受到了重大的军事挑战。帝国一度成功抵抗了奥斯里昂的进军,直到被遗忘的瘟疫法老(The Pharaoh of Forgotten Plagues)俘获了一只强大的火巨灵(Efreeti)指挥官。法老那些被称作乌西教(Usij)的死灵法师们,将这位巨灵(Genie)转化为了不死生物鬼巨灵(Ghul)并令其携带着一种名为暗夜瘟疫(The Night Plague)的由魔法设计而成的疾病重返故乡,而这瘟疫只会袭向吉斯塔克贵族的宅邸。随着国家的领导阶层陷入混乱,吉斯塔克的实力在接下来的数个世纪中大大削弱了。

劇透 -   :
During its First Age, Osirion’s pharaohs marched into what is now Katapesh, Nex, and Geb with little opposition, intent on expanding their influence and power throughout the region. They met their first significant military challenge as they pushed westward and encountered the Tekritanin League, a loose collection of settlements and nomadic tribes who offered them an alliance against the older, more powerful Jistka Imperium farther west. The imperium successfully resisted the Osirian advance until the Pharaoh of Forgotten Plagues captured a powerful efreeti commander. The pharaoh’s necromancers, known as the Usij, transformed the genie into an undead ghul and sent him home carrying a magically engineered disease called the Night Plague that only targeted Jistka’s noble houses. With the nation’s leadership in shambles, Jistkan power waned over the following centuries.

在击败了该地区所有主要对手之后,奥斯里昂迎来了首个黄金时代,开始为了赞颂它的领导者而建造高大的纪念碑与金字塔,并从索西斯一路拓展它的疆域,建立了托图拉(Totra),埃派克(Ipeq),泰法(Tephu)和瓦蒂(Wati)这些城市。这个时代延续至安-哈普苏七世(An-Hepsu XI)的统治时期,直到他在AR-1768年的暴力斗争中被推翻。奥斯里昂的权威自此迅速衰落,使得它的人民在持续数个世纪的高层积弱,外族入侵和内部冲突中饱受煎熬。

劇透 -   :
After defeating all its major rivals in the region, Osirion entered its first golden age, building immense statues and pyramids to celebrate its leaders, and expanding from Sothis to found the cities of Totra, Ipeq, Tephu, and Wati. This period lasted through the reign of An-Hepsu XI, who was violently deposed in –1768 ar. Osirion’s power declined quickly thereafter, leaving its people to suffer through centuries of poor leadership, foreign invasions, and internal strife.

这个国度的下一个伟大瞬间要到AR-1498年,分别掌控着一小部分国土的登神四法老(The Four Pharaohs of Ascension)决定将他们的力量和权威合而为一,自此开创了奥斯里昂的第二纪元(Second Age)。四法老重拾了许多旧日的荣誉,将首都迁往新建立的城市图门(Tumen),并最终击败了泰克立坦联盟。在接近七十年的开明统治之后,他们因彼此昔日的誓言而共同离世。遗憾的是,他们的继任者无力筑起他们那般伟业,国家又一次陷入了停滞。

劇透 -   :
The nation’s next great moment came in –1498 ar when the Four Pharaohs of Ascension, each of whom controlled a small part of the country, decided to pool their strength and rule as one, ushering in Osirion’s Second Age. The four restored many of its former glories, moved the capital to the newly built city of Tumen, and finally defeated the Tekritanin League. After nearly 70 years of enlightened rule, they died together as they had sworn. Sadly, their successors were unable to build on their achievements and the nation once again slipped into stagnation.

往后的数个世纪中,王朝兴衰涨落,却无一能够媲美第一世代的伟业,亦或是登神法老们的力量与善政。当神祇奥罗登(Aroden)引领登基之年(The Age of Enthronement)的到来,并且建立了艾巴萨罗姆城(Absalom)后,革新的火炬便被交予其他国家,只留给昔日辉煌的奥斯里昂一片文化与政治的泥潭。

劇透 -   :
Dynasties rose and fell in the many centuries that followed, but none were able to match the achievements of the First Age, or the power and good governance of the Pharaohs of Ascension. As the god Aroden ushered in the Age of Enthronement and founded the city of Absalom, the torch of innovation was passed to other countries, leaving the once-mighty Osirion a cultural and political backwater.

察觉到奥斯里昂的衰弱,卡蒂亚,珂莱士人那强大帝国的远西领地,在AR1532年通过一场未流血的政变夺取了奥斯里昂的统治权,并迫使第二纪元的最后一位迦伦德法老曼尼斯十七世(Menedes XVII)躲藏起来。七百年间,从他们的首都卡希尔(Katheer)而来的卡蒂亚总督统治着奥斯里昂,在索西斯任命那些皇家大臣(Viziers)把持地方事务。数千名珂莱士人穿越欧巴利洋(The Obari Ocean)迁往这片古老的大陆去追寻他们的财富,这也首次将奥斯里昂转变为具有两种截然不同的传统的国家。这些移民也带来了他们所崇拜的神祇莎伦莱(Sarenrae),然而讽刺的是,最终致使奥斯里昂外来统治者陨落的正是其信徒的一员。

劇透 -   :
Sensing Osirion’s weakness, the nation of Qadira, the westernmost satrapy of the mighty Empire of Kelesh, seized control of Osirion in a bloodless coup in 1532 ar and forced the last Garundi pharaoh of the Second Age, Menedes XVII, into hiding. For 700 years, Qadira’s satraps ruled Osirion from their capital of Katheer, installing royal viziers in Sothis to handle local affairs. Thousands of Keleshites migrated across the Obari Ocean to seek their fortune in this ancient land, for the first time turning Osirion into a nation of two distinct traditions. These immigrants brought along their worship of the goddess Sarenrae, and it was ironically a member of this religion who finally brought about the fall of Osirion’s foreign rulers.

一支被称为晨花教(The Cult of The Dawnflower)的莎伦莱激进教派在AR2253年谋杀了在任总督,让一名当地的苏丹(Sultan)代替了他的位置,并宣称奥斯里昂就此成为一个独立的珂莱士王国。这个新生的国家极少压制本土迦伦德人口的诉求,使得奥斯里昂传统文化在AR二十三世纪末迎来了一次盛大的绽放。这样的政治格局在接下来的两千三百年中几乎没有变化地延续着。

劇透 -   :
A militant Sarenite sect called the Cult of the Dawnflower killed the ruling satrap in 2253 ar, replacing him with a local sultan and proclaiming Osirion to be an independent Keleshite kingdom. This new nation did less to suppress the ambitions of the native Garundi population, leading to a great flowering of traditional Osirian culture toward the end of the twenty-third century ar. These political arrangements continued relatively unchanged for the next 2,300 years.

AR4606年,神祇奥罗登的死亡导致了广泛的自然灾害和遍及整个内海地区的巨大恐慌,而奥斯里昂也未能在这次剧变中幸免于难。恐怖的风暴在数周中不断肆虐着奥斯里昂的海岸,使得斯芬克斯河,阿斯普河(Asp)和克鲁克河(Crook)泛滥成灾,最终导致了严重的食物短缺。而哈里发和他的家人也在摧毁索西斯的巨型龙卷风中遇难。

劇透 -   :
The death of the god Aroden in 4606 ar led to widespread natural disasters and panic throughout the Inner Sea region, and Osirion was not immune to these upheavals. Terrible storms lashed its coasts for weeks and the Sphinx, Asp, and Crook flooded disastrously, leading to severe food shortages. The caliph and his family were killed in a massive tornado that devastated Sothis.

因为缺少明确的在位领导者,一支被称作眼镜蛇之子(The Children of Wadjet)的本土主义(Nativist)迦伦德组织藉由一位来自艾巴萨罗姆的阿巴达尔(Abadar)迦伦德牧师作为代表夺取了权力,而这位牧师只是被简单地称作阿巴达尔的哈伦(Harun of Abadar)。眼镜蛇之子宣称这位哈伦是第一位奥斯里昂法老,阿兹格哈德的直系后裔,此前他的家族已在流放中生活了数个世代。当他于AR4608年在托图拉的港口踏出他的航船,并被渴望着哪怕只是微弱的稳定,因而感恩戴德的奥斯里昂民众所迎接时,珂莱士人的政府和军队仍然深陷在伴随着奥罗登的死亡而产生的灾难带来的混乱中,全然无力去阻止这位获选的领袖。随后,在奥斯里昂的每个主要城市都爆发了持续数月的抗议活动,要求珂莱士政府下台并解散,但大多收效甚微,直到哈伦在数百只顺从的海特阔束鳄鱼(Hetkoshu crocodiles)和大批迦伦德皇家守卫的簇拥下驶向索西斯,政府才不得不做出让步。哈伦在他的加冕仪式上获得了凯密特一世(Khemet I)的名号,并且迅速重建了整个国土的秩序,成为了三千年来第一个登上王位的奥斯里昂法老。

劇透 -   :
With no clear leader in place, members of a nativist Garundi organization called the Children of Wadjet seized power on behalf of a Garundi cleric of Abadar from Absalom, known simply as Harun of Abadar. The Children claimed that Harun was a direct descendant of Azghaad, the first pharaoh of Osirion, whose family had been living in exile for generations. The Keleshite government and army, still in disarray from the disasters attending Aroden’s death, could do little to oppose this chosen leader when he stepped off the ship in the port of Totra in 4608 ar and was greeted by a multitude of grateful Osirians eager for any kind of stability. Months of protests followed in every major Osirian city, demanding the Keleshite government’s abdication and dissolution, but it was not until Harun sailed into Sothis, flanked by hundreds of obedient hetkoshu crocodiles and a large contingent of loyal Garundi soldiers, that the government relented. Harun took the name Khemet I at his coronation and quickly restored order throughout the land, becoming the first Osirian pharaoh to sit on the throne in over 3,000 years.

被称为领路人(The Forthbringer)的凯密特一世施行开明的统治,重建了许多在珂莱士统治时期被破坏或摧毁的法老遗迹,教育他的国民应为自己的国家与文化而骄傲。他宣判那些仍然生活在他的国度内的数千名珂莱士人不应受到报复迫害,并允许来自前政府的许多官僚和职员重归他们的岗位。他也与沙漠中的各种元素部族签订了秘密协议,与其他来自伟大彼岸(Great Beyond)的强大存在达成了契约,以此来让这个新生的国家重获稳定。

劇透 -   :
Khemet I, who became known as the Forthbringer, ruled wisely and restored many of the pharaonic monuments that had been defaced or destroyed under Keleshite rule, instilling in his subjects a pride in their country and culture. He decreed that there should be no retaliation against the thousands of Keleshite Osirians who still lived in his country, and allowed many of the bureaucrats and other officials from the former government to retain their positions. He also made secret pacts with the various elemental clans of the desert and formed bargains with other powerful beings from the Great Beyond to restore stability to his new nation.

凯密特一世在AR4649年逝世,权柄落入了他的儿子,凯密特二世(Khemet II)手中,此人缺乏他父亲对政治的专注和天赋,比起王位,他对自己的后宫佳丽更感兴趣。尽管缺点多多,凯密特二世仍然统治了这个国家近三十年,因为他把最为重要的决策都交给那些有才干的顾问进行处理。

劇透 -   :
When Khemet I died in 4649 ar, his rod and scepter passed to this son, Khemet II, who lacked his father’s focus and talent for governance, preferring his many harems to his throne. Despite these shortcomings, Khemet II managed to rule the nation for nearly 30 years by leaving most serious decisions in the hands of competent advisors.

凯密特二世最年长的儿子在AR4678年登上了王位。被称作红宝石王子(The Ruby Prince)的凯密特三世(Khemet III)在气质上更接近于他的祖父,他在延续了许多凯密特一世签署的留有余地的条约和协议的同时,还额外制定了更多他自己的条款。他有着让奥斯里昂继续成长和扩张的野心,这一切都需要庞大的资本流入,因此红宝石王子在AR4707年为外来的探险者开放了国境和国内不可胜数的墓葬。此后奥斯里昂便迎来了一股全新的游客潮,这些游览者渴望着掠夺被遗忘的法老们留下的古代墓穴中的宝藏。

劇透 -   :
Khemet II’s eldest son ascended to the throne in 4678 ar. Khemet III, who became known as the Ruby Prince, more closely resembled his grandfather in temperament, and maintained many of the extra-dimensional pacts and agreements Khemet I had forged, in addition to crafting more of his own. His ambitions for Osirion’s continued growth and expansion required a huge new influx of capital, and the Ruby Prince opened the borders and countless tombs of his nation to foreign explorers in 4707 ar. Osirion has since seen an influx of new visitors eager to plunder the ancient burial chambers of forgotten pharaohs.
不要在意这个很弱的家伙。

离线 炼金术士卡莉

  • 某个自称为面包的人。
  • Hero
  • ****
  • 帖子数: 749
  • 苹果币: 4
Re: [OLoP]奥斯里昂,法老的遗赠
« 回帖 #75 于: 2018-01-30, 周二 21:31:23 »
奥斯里昂大事年表(Osirion Timeline)

下列的年表描述了奥斯里昂八千年的历史中发生的重大事件。

劇透 -   :
The following timeline describes the major events in Osirion’s 8,000-year history.

奥斯里昂第一纪元(First Age)

Date       Event
日期      事件


劇透 -   :
–3470 ar    Founding of Ancient Osirion. Under the guidance of the god-king Nethys, Azghaad I unifies warring tribes along the River Sphinx. Azghaad defeats the Spawn of Rovagug, Ulunat, and founds the city of Sothis around the slain beetle’s carapace, initiating Osirion’s first pharaonic dynasty.

AR -3470年   古代奥斯里昂建立。在神王内希斯(The God-King Nethys)的引领下,阿兹格哈德(Azghaad)统一了斯芬克斯河(Sphinx)沿岸不断交战的部族。阿兹格哈德击败了洛瓦古格之裔(The Spawn of Rovagug)乌鲁纳特(Ulunat),并围绕着这只被杀死的甲虫的外壳建成了索西斯(Sothis),开创了奥斯里昂第一个法老王朝(Pharaonic Dynasty)。

劇透 -   :
–3399 ar    Azghaad has a magnificent temple built to the All- Seeing Eye, and proclaims Nethys Osirion’s patron god, ushering in the First Age of Osirion.

AR -3399年   阿兹格哈德为全知之眼(All- Seeing Eye)建造了一座宏伟的庙宇,并且宣布内希斯成为奥斯里昂的守护神,开启了奥斯里昂的第一纪元(The First Age)

劇透 -   :
–3412 ar    Azghaad’s successor, the Naga Pharaoh, begins her rule. She is haunted by violent visions and terrible nightmares sent by Nethys, who wishes to use her as an example of magic’s destructive power. She obliges him later in her reign as, driven into a destructive rage by her ordeal, she tears down the great temple to the All-Seeing Eye and dies in the ensuing blaze.

AR -3412年    作为阿兹格哈德的继承者,娜迦法老(The Naga Pharaoh)即位。她被内希斯送来的充满暴力的幻觉和恐怖的梦魇所缠绕,而后者希望将她作为展现魔法毁灭性力量的范例。她遵从内希斯的旨意直至统治末期,受长期遭受的折磨带来的破坏性狂怒驱使,她燃起大火烧毁了全知之眼的庙宇,而她自己也葬身火海。

劇透 -   :
–3250 ar    The Tekritanin League is founded by nomads in the deserts west of Osirion.

AR -3250年   泰克立坦联盟(The Tekritanin League)被游牧民于奥斯里昂沙漠的西边发现。

劇透 -   :
–3070 ar    The Pharaoh of Forgotten Plagues summons the daemonic harbinger Zelishkar, and binds him and his minions to serve in several military campaigns. Zelishkar is later imprisoned by the pharaoh in what later becomes known as the Labyrinth of Shiman-Sekh.

AR -3070年   被遗忘的瘟疫法老(The Pharaoh of Forgotten Plagues)召唤了邪魔先锋苦涩凶焰(Zelishkar)并束缚了他和他的奴仆,令他在数场战事中为法老服务。苦涩凶焰在这之后被法老封印在为后世称作希曼-赛克迷宫(The Labyrinth of Shiman-Sekh)的地区。

劇透 -   :
–3064 ar    The necromantic advisers of the Pharaoh of Forgotten Plagues—the Usij—capture an efreeti commander from Jistka and turn him into a ghul that carries the Night Plague into Jistka, leading to the imperium’s ultimate downfall.

AR -3064年   被遗忘的瘟疫法老的死灵师顾问团——乌西教(The Usij)——俘获了一位来自吉斯塔克(Jistka)的火巨灵(Efreet)指挥官,将他转变为了携带着暗夜瘟疫(The Night Plague)重返吉斯塔克的鬼巨灵(Ghul),这导致了吉斯塔克统治阶层最终垮台。

劇透 -   :
–3047 ar    The Song Pharaoh overthrows the Pharaoh of Forgotten Plagues and founds the city of Shiman- Sekh. Osirion reaches the height of its First Age.

AR -3047年   咏歌法老(The Song Pharaoh)推翻了被遗忘的瘟疫法老并且建立了希曼-赛克城(Shiamn-Sekh)。奥斯里昂迎来了第一纪元的巅峰。

劇透 -   :
–2999 ar    The Song Pharaoh is killed by Jetrieti I, who usurps the throne and ushers in a long line of cruel and decadent rulers whose gluttonous appetites lead to Osirion’s decline. Osirion’s rulers become increasingly obsessed with the afterlife.

AR -2999年   咏歌法老被篡夺王位的杰特里蒂一世(Jetrieti I)谋杀,后者带头引出了一连串既残暴又颓废并且贪得无厌的统治者,这直接导致了奥斯里昂的衰落。奥斯里昂的统治者们对来世生活变得愈来愈痴迷。

劇透 -   :
–2957 ar    Jetrieti I dies and is buried in the Pyramid of Masks in the Tremor Valley. His tomb is the first in what later becomes known as the Gozarin Necropolis.

AR -2957年   杰特里蒂一世死亡,他被埋葬在震颤山谷(The Tremor Valley)内的面具金字塔(The Pyramid of Masks)中。他的陵寝是第一个被建造在后世称作哥萨伦大墓地(The Gozarin Necropolis)的地区的墓穴。

劇透 -   :
–2885 ar    Pharaoh Jetrieti V begins his rule. During his reign, he plunders the tombs of his predecessors to cover himself in precious jewels, burning their mummified corpses in Sothis. In response to these atrocities, the spirits of these kings animate their bodies as mummies.

AR -2885年   法老杰特里蒂五世(Jetrieti V)即位。在此期间,他掠夺了前任法老们的陵墓,将那些珍贵的珠宝用以装点自己,并在索西斯城中焚烧了他们木乃伊化(Mummified)的骸骨。作为对暴行的回应,王者们的灵魂将他们的躯体活化为了木乃伊(Mummy)。

劇透 -   :
–2764 ar    The Jistka Imperium collapses following a long series of succession wars, removing Osirion’s main rival for control of northern Garund.

AR -2764年   吉斯塔克帝国在一系列漫长的继承权战争中崩溃,为奥斯里昂支配北迦伦德(Northern Garund)清除了最大的阻碍。

劇透 -   :
–2587 ar    The city of Totra is founded by the Conquering Pharaoh An-Hepsu II.

AR -2587年   征服法老(The Conquering Pharaoh)安-哈普苏二世(An-Hepsu II)建成托图拉城(Totra)。

劇透 -   :
–2385 ar    An-Hepsu VII, the Pharaoh of Blades, completes construction of the city of Ipeq with the help of his genie servants.

AR -2385年   剑刃法老(The Pharaoh of Blades)安-哈普苏七世(An-Hepsu VII)在巨灵(Genie)仆从的协助下完成了埃派克城(Ipeq)的建设。

劇透 -   :
–2370 ar    The bridge known as the Khopesh Span is constructed across the Crook River east of the Shallows of Ipeq.

AR -2370年   被称作镰剑之弧(The Khopesh Span)的桥梁建造完毕,用以横跨埃派克滩涂(The Shallows of Ipeq)东部的克鲁克河(The Crook River)。

劇透 -   :
–2359 ar    An-Hepsu VII is murdered under mysterious circumstances—possibly by his own son—and his corpse is laid to rest in the Tomb of the Pharaoh of Blades.


AR -2359年   安-哈普苏七世在难以解释的情况下被谋杀——也许是他的儿子所为——他的尸体安息在为剑刃法老建造的陵寝中。

劇透 -   :
–2168 ar    An-Hepsu XI, known as the Pharaoh of No Rain or the Incorruptible Pharaoh, becomes pharaoh; he rules for nearly 400 years.

AR -2168年   被称作未雨法老(The Pharaoh of No Rain)或廉政法老(The Incorruptible Pharaoh)的安-哈普苏十一世即位,他的统治持续了近400年。

劇透 -   :
–2044 ar    In a deal brokered by the archdaemon Szuriel, An-Hepsu XI releases the daemonic harbinger Zelishkar from the Labyrinth of Shiman-Sekh. After the daemon lays waste to a number of Osirian settlements, he is reimprisoned in the Labyrinth.

AR -2044年   经由一项与大邪魔(Archdaemon)祖瑞艾尔(Szuriel)达成的交易,安-哈普苏十一世从希曼-赛克迷宫中释放了邪魔先锋苦涩凶焰。在毁灭了多个奥斯里昂聚居地之后,他再度被囚禁于迷宫之中。

劇透 -   :
–1768 ar    Pharaoh An-Hepsu XI imprisoned; Kemusar I serves as regent in his stead.

AR -1768年   法老安-哈普苏十一世遭到封印;珂穆萨一世(Kemusar I)代替他成为了摄政王。

劇透 -   :
–1757 ar    Kemusar I is murdered in his sleep and his body is thrown to hungry crocodiles; 11 days later, his unfinished tomb disappears.

AR -1757年   珂穆萨一世在睡梦中被谋杀,尸体被扔给了饥饿的鳄鱼群;十一天后,他那未完成的陵寝也被摧毁了。

劇透 -   :
–1756 ar    Sekhemib I reaches adulthood and becomes the new pharaoh.

AR -1756年   赛基米一世(Sekhemib I)长大成人,即位成为新的法老。

劇透 -   :
–1649 ar    Construction begins on the Slave Trenches of Hakotep in southern Osirion.


AR -1649年   南奥斯里昂的哈克泰普奴隶壕(The Slave Trenches of Hakotep)开始动工。

劇透 -   :
–1608 ar    Wati is founded by Djederet II.

AR -1608年   杰德里特二世(Djederet II)建造了瓦蒂(Wati)。

劇透 -   :
–1605 ar    Tephu is founded by Djederet II.

AR -1605年   杰德里特二世建造了泰法(Tephu)。


奥斯里昂第二纪元(Second Age)

Date       Event
日期      事件



劇透 -   :
–1498 ar    The Four Pharaohs of Ascension become joint rulers of Osirion, ushering in Osirion’s Second Age, also known as the Age of the Black Sphinx.

AR -1498年   登神四法老(The Four Pharaohs of Ascension)成为奥斯里昂共同的统治者,开启了奥斯里昂第二纪元,这一时期也被称之为黑斯芬克斯时代(The Age of the Black Sphinx)。

劇透 -   :
–1476 ar    The Four Pharaohs found Tumen in the desert east of Sothis as the new capital of Osirion.

AR -1476年   登神四法老在索西斯沙漠的西边建立了奥斯里昂的新首都图门(Tumen)。

劇透 -   :
–1452 ar    Armies of the Four Pharaohs defeat the Tekritanin League. Osirion absorbs some of the League’s citystates, while others are razed. The holdings of the league become the Osirian province of Thuvia.


AR -1452年   登神四法老的军队击败了泰克立坦联盟。奥斯里昂吸纳了一些联盟中的城邦,而其他的部分则被夷为平地。联盟控制的区域变为了苏比亚(Thuvia)中的奥斯里昂领地。

劇透 -   :
–1431 ar    The rule of the Four Pharaohs comes to an end, and Osirion declines once again. The capital is moved back to Sothis soon thereafter.

AR -1431年   登神四法老的统治走向终结,奥斯里昂再度衰落。在那之后,首都很快就被迁回了索西斯。

劇透 -   :
–1334 ar    Tumen is abandoned.

AR -1334年   图门被废弃。

劇透 -   :
–929 ar    The exiled necromancer Geb exerts his influence in Osirion’s southernmost province. The empire eventually cedes it to Geb’s control.

AR -929年   被放逐的死灵法师盖布(Geb)开始对奥斯里昂最南部的领地施加影响。帝国最终放弃了领地并将其交由盖布统治。

劇透 -   :
–841 ar    High Theurgist Fentet-Pesu, the Osirian governor of Thuvia, is assassinated by one of his favored consorts in the regional capital of El-Amara. Osirion effectively cedes control of all land west of the Junira River when Pharaoh Yafeha I fails to send a new governor. The fortress of Mekshir is swallowed by a sandstorm.

AR -841年   苏比亚的奥斯里昂管理者,高阶术师芬特-普苏(High Theurgist Fentet-Pesu),在艾尔-阿玛拉(El-Amara)的地区首府遭到他亲密伴侣中的一人刺杀。当法老亚菲哈一世(Yafeha I)未能送来一名新的管理者时,奥斯里昂实际上放弃了尤尼拉河(Junira)西部全部领土的支配权。

劇透 -   :
–644 ar    Pharaoh Osezis II negotiates a pact with the water elementals of the Hytae clan that regulates the sometimes destructive annual flooding of the Sphinx River. This agreement leads to longer planting seasons, ending a nationwide famine and ushering in a steady increase in Osirion’s population over the following decades.

AR -644年   法老奥瑟西斯二世(Osezis II)与海缇(Hytae)部族的水元素商讨了一项协议,力图控制斯芬克斯河每年时有发生的毁灭性泛滥。这份协议带来了更长的耕作季,终止了全国范围内的饥荒,并在之后的数十年间引领了一段奥斯里昂人口的稳定增长期。

劇透 -   :
–447 ar    Pharaoh Ahabaris I, the Pharaoh of Long Shadows, is torn apart by a mob of her subjects after a short rule marked by inhuman decadence and cruelty.

AR -447年   长影法老(The Pharaoh of Long Shadows)哈布利斯一世(Ahabaris)在实行了一段残虐堕落而又毫无人性的短暂统治后,被暴怒的国民撕成了碎片。

劇透 -   :
–107 ar    An, the City of Triangles, is founded by Pharaoh Hirkoshek I to house the workers constructing his pyramid.

AR -107年   法老希尔库塞克一世(Hirkoshek I)建造了金字塔之城(The City of Triangles)安(An),以供那些为他修建金字塔的工人们居住。

劇透 -   :
–21 ar    Kamaria the Brazen becomes the only pharaoh to openly worship Rovagug. She reigns for three human lifetimes.

AR -21年   黄铜之卡马利亚(Kamaria the Brazen)成为了唯一一个公开崇拜洛瓦古格(Rovagug)的法老。她的统治持续了三代人的时光。

劇透 -   :
159 ar       Kamaria is succeeded by her son Gebessek IX, known as the Healer.

AR 159年      卡马利亚的王位为她那被称作疗愈者(The Healer)的儿子盖比席卡九世(Gebessek IX)继承。

劇透 -   :
1251 ar    Menedes XVII abolishes slavery in Osirion. His great-grandson, Menedes XX, later reinstates it.

AR 1251年   曼尼斯十七世(Menedes XVII)废除了奥斯里昂的奴隶制。他的曾孙子曼尼斯二十世(Menedes XX)在之后又恢复了它。

劇透 -   :
1490 ar    The Monastery of Tar Kuata is founded by the Iroran priest Narmek Tar Kuata in the Footprints of Rovagug.

AR 1490年   义洛理(Irori)信徒纳米克(Narmek)在洛瓦古格之迹(The Footprints of Rovagug)上修建了塔夸塔修道院(The Monastery of Tar Kuata)。


珂莱士统治时期(Keleshite Interregnum)


Date       Event
日期      事件


劇透 -   :
1532 ar   Agents from the Padishah Empire of Kelesh create instability within Osirion, leading to a series of slave revolts that further destabilize the corrupt bureaucracy of Pharaoh Menedes XXVI, later dubbed the Fallen Pharaoh. Menedes is forced into hiding and is replaced by the Qadiran satrap, Xerbystes I. The Padishah Emperor assigns Xerbystes I a vizier named Guyun to advise him, but gives the satrap total control over both Qadira and Osirion. Keleshite immigrants pour into Osirion, destroying monuments that refer to pharaonic rule, including Azghaad’s Spire in Sothis.

AR 1532年   来自珂莱士帕迪莎帝国(The Padishah Empire)的代理人在奥斯里昂制造的不稳定因素导致了一系列的奴隶叛乱,进一步瓦解了被后世称作堕落法老(Fallen Pharaoh)的曼尼斯二十六世(Menedes XXVI)那腐败的官僚政府。曼尼斯被迫躲藏起来,而他的位置则被卡蒂亚(Qadira)总督泽希斯特一世(Xerbystes I)所取代。帕迪莎皇帝向泽希斯特一世派遣了一位名为盖恩(Guyun)的大臣(Vizier)来向他提供建议,但也给予了这位总督同时统治卡蒂亚和奥斯里昂的完整权力。珂莱士移民涌入了奥斯里昂,摧毁了那些象征着法老统治的纪念碑,包括索西斯的阿兹格哈德尖塔(Azghaad’s Spire)。

劇透 -   :
1535 ar    Vizier Guyun lets the 2,000-year-old pact with the water elementals of the Hytae Clan lapse. The following flood season is the most destructive in centuries and leads to widespread famine.

AR 1535年   大臣盖恩终止了与海缇部族的水元素们持续两千年的协议。随之而来的便是最具毁灭性的泛滥季节,继而导致了大范围的饥荒。

劇透 -   :
1537 ar    To the chagrin of the settlement’s native Osirians, Keleshite immigrants swell the population of El-Shelad, turning it into a small city and kicking off political tensions that last to this day.

AR 1537年   针对殖民地中的本地奥斯里昂人口的抱怨,珂莱士移民们扩张了艾尔-谢拉德(El-Shelad)城的人口,将其转变为一座小型的城市,直接导致了持续至今日的紧张的政治局势。

劇透 -   :
1687 ar    After a series of violent earthquakes and at least one major tsunami, the port of Shotep-Kara on the Burning Coast falls into the Obari Ocean.

AR 1687年   在承受了一系列猛烈的地震和至少一次的大海啸后,索提普-卡拉城(Shotep-Kara)位于灼热海岸(The Burning Coast)的港口坠入欧巴利洋(The Obari Ocean)中。

劇透 -   :
2217 ar    The Cult of the Dawnflower’s growing influence is viewed as a threat by the Qadiran satrap, who banishes the sect’s followers to the western desert.

AR 2217年   晨花教(The Cult of the Dawnflower)日渐增长的影响力被卡蒂亚的总督视作一种威胁,他随即将该教派的信徒驱逐到了西边的沙漠中。

劇透 -   :
2253 ar    Followers of Sarenrae assassinate the corrupt Qadiran satrap, replacing him with a Keleshite sultan independent of the Padishah Empire.

AR 2253年   莎伦莱(Sarenrae)的信徒们暗杀了腐败的卡蒂亚总督,让一名不受帕迪莎帝国约束的珂莱士苏丹(Sultan)取代了他的位置。

劇透 -   :
2499 ar    The cult of Lamashtu unleashes the Plague of Madness in Wati; an estimated 60 percent of the city’s population dies from the disease.

AR 2499年   拉玛什图(Lamashtu)的狂热信徒在瓦蒂释放了疯狂瘟疫(The Plague of Madness);估计有百分之六十的城市人口在这场瘟疫中死亡。

劇透 -   :
2953 ar    Clerics of Pharasma found a major temple in Wati to honor those who died of the Plague of Madness and establish the city’s necropolis.

AR 2953年   法莱斯玛(Pharasma)的牧师在瓦蒂城中建起一座高阶神殿以纪念那些在疯狂瘟疫中死去的人们,连并主持修建了城市的大墓地。

劇透 -   :
3250 ar    Katapesh breaks free from Osirian rule and becomes an independent nation.

AR 3250年   卡塔佩什(Katapesh)推翻了奥斯里昂的统治,成为了一个独立的国家。

劇透 -   :
4212 ar    The desert druid Qali Manar undertakes a pilgrimage to the edge of the Scorpion Coast, where he begins the circle of druids that continues to cultivate the Gardens of Shepeska.

AR 4212年   沙漠德鲁伊嘉力•玛娜(Qali Manar)开始了前往蝎湾(The Scorpion Coast)边缘的朝圣之旅,在那里他创办了持续栽培谢珀斯卡花园(The Gardens of Shepeska)的德鲁伊组织。


奥斯里昂第三纪元(Third Age)

Date       Event
日期      事件


劇透 -   :
4609 ar    Osirians overthrow the Keleshite sultan in a near-bloodless coup, and establish Pharaoh Khemet I, a priest of Abadar, as the first Osirian ruler of the country in 3,000 years. Khemet I becomes known as the Forthbringer and establishes a new dynasty in his name.

AR 4609年   奥斯里昂人藉由一场近乎没有流血的政变推翻了珂莱士苏丹,将一名阿巴达尔(Abadar)的牧师凯密特一世(Khemet I)选为法老,令其成为了三千年来这个国家首位奥斯里昂人统治者。凯密特一世被称为领路人(The Forthbringer),并以他的名字建立了一个新的王朝。

劇透 -   :
4620 ar    The mighty obelisk known as Azghaad’s Spire is rebuilt in Sothis.

AR 4620年   以阿兹格哈德尖塔为名的宏伟方尖碑在索西斯被重建。

劇透 -   :
4649 ar    Pharaoh Khemet II, the Crocodile King, succeeds his father as pharaoh.

AR 4649年   被称为鳄鱼王(The Crocodile King)的法老凯密特二世(Khemet II)继承了他父亲的王位。

劇透 -   :
4670 ar   News of abolitionist Andoran spreads to Osirion, where it leads to great unrest among the country’s slave population.

AR 4670年   废奴主义国家安多安(Andoran)的消息传到了奥斯里昂,在国家的奴隶人口中引发了巨大的动乱。

劇透 -   :
4677 ar    Twins Jasilia and Ojan are born to one of Khemet II’s many concubines, placing them next in line after their much older brother Khemet III.

AR 4677年   凯密特二世众多后宫中的一位生出了双胞胎雅西莉亚(Jasilia)和欧亚(Ojan),并将他们的继承顺位排在比他们年长得多的哥哥凯密特三世(Khemet III)之后。

劇透 -   :
4678 ar    Pharaoh Khemet II dies in a little-understood summoning accident and is succeeded by his son, Khemet III, the Ruby Prince.


AR 4678年   法老凯密特二世在一起不为人知的召唤事故中身亡,他的儿子红宝石王子(The Ruby Prince)凯密特三世继承了他的王位。

劇透 -   :
4698 ar    The long-lost Labyrinth of Shiman-Sekh is discovered beneath a black glass obelisk under the Golden Oasis on the outskirts of Shiman-Sekh.

AR 4698年   在希曼-赛克城郊的金色绿洲(The Golden Oasis)中埋藏的黑玻璃方尖塔之下,人们发现了失落已久的希曼-赛克迷宫。

劇透 -   :
4707 ar    Needing a new source of revenue, and wishing to reclaim Osirion’s former glory by the uncovering of the secrets of its past, long hidden by the sands and the nation’s Keleshite occupiers, Pharaoh Khemet III opens up Osirion’s desert ruins to foreign explorers.

AR 4707年   由于需要新的税收来源,同时也希望寻获那些被黄沙和珂莱士人长久隐藏在历史中的尚未发掘的秘密,以此来收回奥斯里昂昔日的荣光,法老凯密特三世向外来的探险家们开放了奥斯里昂的沙漠废墟。

劇透 -   :
4712 ar    The Ruby Prince is struck by a terrible wasting curse while handling a Thassilonian artifact. He blames the Pathfinder Society, as it was one of their agents who brought the cursed item to his attention in the first place. Amenopheus, the Sapphire Sage, is stripped of all political influence and forced into exile.

AR 4712年   红宝石王子在操作一件瑟西隆(Thassilon)神器时遭到了残酷的消耗性诅咒的袭击。他将责任归咎于探索者协会(The Pathfinder Society),因为正是他们那些探员(Agent)中的一人最先带来了这件引起他注意的诅咒物品。蓝宝石贤者(Sapphire Sage)阿门诺菲修斯(Amenopheus)被剥夺了所有的政治权力,并且遭到了流放。

劇透 -   :
4714 ar    The current year.

AR 4714年   当前的年份。

不要在意这个很弱的家伙。

离线 Passer556

  • AbadarPress翻譯機 G5-P4
  • Knight
  • ***
  • 帖子数: 458
  • 苹果币: 1
蘇比亞煉金師 Thuvian Alchemist

  蘇比亞的煉金術乃是由古代泰克立坦聯盟的草藥學與園林藝術發展而來。古代的栽培家與園藝師雖然遠近馳名,但這種和平的技術在古奧西里昂的擴張派法老舉兵進駐,將蘇比亞當作與西方的吉斯特卡帝國的戰爭的輜重要地時,遺憾地被人淡忘了。古老的技藝近乎失傳,但沙漠中珍奇花卉的傳說卻從未亡佚。

  雖然古代的園藝圖書館與輝煌植物園已經不再,部族裡的平凡植物學者們依然盡力將他們的知識傳給後世。就連最好戰尚武的酋長都曉得,想在蘇比亞如此險惡的環境下生存,謹慎的農作可是關鍵。而當阿托庫斯‧吉爾蘭於1140 AR開發出太陽蘭靈藥時,長期被忽視的草藥學與復興的煉金科學合而為一,產生了在現代蘇比亞蓬勃發展,著名又獨特的蘇比亞煉金術。
劇透 -   :
Thuvian alchemy evolved from the herbalism and horticulture of the ancient Tekritanin League.
 Their cultivars and gardeners were renowned, but such peaceful pursuits waned in prominence when the expansionist pharaohs of Osirion remade the land into a staging ground for war against the Jistka Imperium to the west.
 The old ways nearly became extinct, yet the lore of the desert’s delicate blooms never entirely disappeared.

 Though the great libraries and conservatories were gone, simple tribal botanists passed what they could from generation to generation.
 Even the most warlike clan chiefs realized careful cultivation was the key to survival in this harsh and unforgiving land.
 Then, when Artokus Kirran discovered the sun orchid elixir in 1140 AR, the long-neglected art of herbalism and the reinvigorated science of alchemy intertwined to create something entirely new—a practice that has since flourished in modern Thuvia and given rise to the renowned Thuvian alchemists.
進階條件
要成為一名蘇比亞煉金師,角色必須滿足以下先決條件:
  專長:製造藥水
  技能:工藝(煉金) 5,知識(自然) 5,專業(草藥師) 5,辨識法術 5
  特殊:能施展2級奧術或製作2級化合煉成。

本職技能
蘇比亞煉金師的本職技能(和各技能的關鍵屬性)是:醫療(感知),知識(自然)(智力),辨識法術(智力),生存(感知),使用魔法裝置(魅力)。
  升級技能點數:2+智力調整值。

等級BAB強韌反射意志特殊每日化合煉成/法術
1級+0+0+0+1治療藥劑
現有等級+1
2級+1+1+1+1蘇比亞科研發現
現有等級+1
3級+1+1+1+2煉金炸彈, 療效強化
現有等級+1
4級+2+1+1+2蘇比亞科研發現
現有等級+1
5級+2+2+2+3療效強化
現有等級+1
6級+3+2+2+3煉金炸彈, 蘇比亞科研發現
現有等級+1
7級+3+2+2+4療效強化
現有等級+1
8級+4+3+3+4蘇比亞科研發現
現有等級+1
9級+4+3+3+5煉金炸彈, 療效強化
現有等級+1
10級+5+3+3+5青春永駐
現有等級+1

職業特性
以下是蘇比亞煉金師的職業特性:

  武器和防具擅長(Weapon and Armor Proficiency):蘇比亞煉金師不獲得任何武器或防具的擅長。

  每日化合煉成或法術計量(Extracts or Spells per Day):當蘇比亞煉金師升級時,他也如同在進階前的煉金術師或奧術師法職業上升級一般獲得每日化合煉成/法術位。他不會因此獲得原職業除了每日化合煉成/法術位、已知法數量(若原職業為自發施法者)和判斷化合煉成/法術效果時的有效施法者等級以外的任何其他好處。若他在進階為蘇比亞煉金師前在多個奧術施法/煉金術職業上擁有等級,他必須在每次升級時決定這次的新等級是加到哪個職業上來判斷每日化合煉成/法術位。
劇透 -   :
When a Thuvian alchemist gains a level, she gains new extracts or spells per day as if she had also gained a level in alchemist or in an arcane spellcasting class to which she belonged before adding the prestige class.
 She does not, however, gain other benefits a character of that class would have gained, except for additional extracts or spells per day, spells known (if she is a spontaneous caster), and an increased effective caster level for extracts or spells.
 If she had more than one arcane spellcasting class before becoming a Thuvian alchemist, or had the alchemist class and an arcane spellcasting class, she must decide to which class she adds the new level for the purpose of determining extracts or spells per day
  治療藥劑(Healing Solution, Su):蘇比亞煉金師通曉將魔法材質調製成賦命化合物的方法。他可以1個整輪動作將2劑1級化合煉成或法術的魔法能量轉化成1瓶治療輕傷特殊化合煉成。這劑化合煉成視為獲得灌注煉成科研發現的效果,但若在他的下個回合結束以前仍未使用則失去力量。在3級以及之後每2級時,蘇比亞煉金師獲得煉製更強力的治療藥劑的能力:3級─治療中傷(Cure Moderate Wounds),5級─治療重傷(Cure Serious Wounds),7級─治療致命傷(Cure Critical Wounds),9級─生命之息(Breath of Life)。他必須要消耗2個與治療藥劑法術同級的化合煉成或法術才能進行轉化。
劇透 -   :
A Thuvian alchemist learns how to convert magical reagents into life-giving admixtures.
 As a full-round action, she can convert the magical energies of two extracts or spells of 1st level into a special extract of cure light wounds.
 This acts as an infused extract, but it must be used before the end of her next turn or its power is lost.
 At 3rd level and every 2 levels thereafter, a Thuvian alchemist gains the ability to convert extracts or spells into more powerful forms of curative magic: 3rd—cure moderate wounds; 5th—cure serious wounds; 7th—cure critical wounds; 9th—breath of life. In all cases, the Thuvian alchemist must expend two extracts or spells of the same level as the curative spell in order to complete the conversion.
  蘇比亞科研發現(Thuvian Discovery):2級、4級、6級和8級時,蘇比亞煉金師獲得1個新的科研發現,該發現必須從蘇比亞科研發現(見下),或是下表中進行選擇:瓶裝泥怪、混合煉成、稀釋藥劑、生命靈藥、強效藥水、永恆藥水、延時藥水、醫療之觸、灌注煉成、木乃伊化、保存器官、砂岩藥劑(見上蘇比亞國家介紹)、自體再生。蘇比亞煉金師在選擇科研發現時依然必須符合先決條件,包括等級限制,但在判斷上述科研發現先決條件以及效果的煉金術師等級時,將他的蘇比亞煉金師等級與他的煉金術師等級疊加。蘇比亞科研發現不能被沒有蘇比亞煉金師職業等級的角色選擇。
劇透 -   :
At 2nd level and again at 4th, 6th, and 8th level, a Thuvian alchemist gains a new alchemist discovery from one of the rare Thuvian discoveries below or from the following list: bottled ooze, combine extracts, dilution, elixir of life, enhance potion, eternal potion, extend potion, healing touch, infusion, mummification, preserve organs, sandstone solution, or spontaneous healing.
 The Thuvian alchemist must still meet all prerequisites for a Thuvian discovery, including level restrictions.
 Thuvian alchemist class levels stack with alchemist levels for the purpose of qualifying for and using these discoveries (but not others). Thuvian discoveries cannot be selected by characters without Thuvian alchemist levels.
  蘇比亞科研發現
劇透 -   :
  瓶裝元素(Bottled Elemental, Su):此科研發現如同瓶裝泥怪般運作,但蘇比亞煉金師除了泥怪還可以在瓶中創造元素生物。創造元素生物佔用的化合煉成等級等於元素生物的CR-1(最少為1級)。蘇比亞煉金師必須已學會瓶裝泥怪科研發現,並達到8級才能選取此蘇比亞科研發現。
劇透 -   :
This functions like the bottled ooze discovery, but allows the Thuvian alchemist to instead reconstitute an elemental that bursts forth when the bottle is broken.
 Creating a bottled elemental requires an extract 1 level lower than the elemental’s CR (minimum 1st level).
 The Thuvian alchemist must have the bottled ooze discovery and be at least 8th level before selecting this Thuvian discovery.
  捕捉元素(Capture Elemental, Su):蘇比亞煉金師可以用特製的瓶罐試管來捕捉元素生物,如同以類法術能力的形式施展只能影響元素生物的錮魂術一般。製作特殊瓶子需要目標元素生物的每個HD花費500 gp,總價每有1000 gp製作便需時1天。若蘇比亞煉金師嘗試捕捉HD數超過瓶子能承受的量的元素生物,則該瓶子破裂。蘇比亞煉金師必須已學會瓶裝元素科研發現,並達到12級才能選取此蘇比亞科研發現。
劇透 -   :
A Thuvian alchemist can capture an elemental inside a specially prepared bottle, vial, or flask, as if using trap the soul as a spell-like ability, though this ability affects only elementals.
 Preparing the bottle costs 500 gp per Hit Die of the elemental to be trapped and takes 1 day per 1,000 gp of value. If the Thuvian alchemist tries to capture an elemental with too many Hit Dice, the bottle shatters.
 The Thuvian alchemist must have the bottled elemental discovery and be at least 12th level before selecting this Thuvian discovery.
  額外療效強化(Extra Curative Enhancement, Ex):蘇比亞煉金師另外學會一種可以附加到他的治療藥劑上的療效強化。
劇透 -   :
The Thuvian alchemist can select one additional curative enhancement that she can incorporate into her healing solution.
  共享灌注(Shared Infusion, Su):當蘇比亞煉金師製作可以影響複數目標的法術的化合煉成並在其上附加灌注煉成的效果時,該化合煉成可以影響等於他智力調整值個目標(至多到原法術所能影響的目標量),但每個目標依然必須各自以1個標準動作喝下化合煉成,且必須在第一個目標喝下該煉成後的1輪內接著喝,否則無法獲得效果。蘇比亞煉金師必須已學會灌注煉成科研發現才能選取此蘇比亞科研發現。
劇透 -   :
When a Thuvian alchemist creates an infusion extract of a spell that normally affects multiple targets, the extract can affect a number of targets equal to her Intelligence bonus (up to the maximum normally allowed for the spell), though each creature must use a standard action to imbibe the extract.
 Only creatures that drink from the extract within 1 round of when the first imbiber starts drinking it are affected.
 A Thuvian alchemist must have the infusion discovery before selecting this discovery.
  煉金炸彈(Bombs):3級以及之後每3級時,蘇比亞煉金師製作的煉金炸彈的傷害增加1d6,每天可以多使用1次煉金炸彈,且在判斷影響炸彈的科研發現的先決條件時將他的煉金術師等級視為+1。沒有煉金術師等級的角色獲得煉金術師的煉金炸彈職業特性,並在判斷煉金炸彈的效果時將他的蘇比亞煉金師等級的1/3視為有效煉金術師等級。
劇透 -   :
At 3rd level and every 3 levels thereafter, a Thuvian alchemist adds 1d6 points of damage to her bomb damage, gains one additional bomb per day, and treats her alchemist level as 1 higher for the purpose of qualifying for discoveries that affect her bombs.
 A character without alchemist levels gains the bombs ability of an alchemist whose level is equal to 1/3 her Thuvian alchemist level.
  療效強化(Curative Enhancement, Su):3級以及之後每2級時,蘇比亞煉金師可以選擇一種下列的療效強化。每當蘇比亞煉金師轉化2個化合煉成/法術來創造治療藥劑時,他可以選擇將治療效果降一階(例如將治療中傷的治療藥劑降階為治療輕傷),來將任意個療效強化的效果加入那劑治療藥劑之中。這些強化可以在沒有解除苦難的情形下移除詛咒、疾病或毒素的效果,除非療效強化直接解除了造成異常狀態的苦難,否則狀態在1小時候回復。
  3級時,蘇比亞煉金師可以選擇讓他的治療藥劑可以移除下列1種狀態:疲乏、戰慄、噁心。
  5級起,他另外可以選擇下列狀態:暈眩、疾病(如移除疾病)、蹣跚。
  7級起,他另外可以選擇下列狀態:詛咒(如移除詛咒)、力竭(必須已選取疲乏)、驚懼(必須已選取戰慄)、反胃(必須已選取噁心)、毒素(如中和毒素)。
  9級起,他另外可以選擇下列狀態:盲目、耳聾、麻痺、震懾。
  選取以後蘇比亞煉金師便不能替換療效強化,但他可以在每次轉化治療藥劑時決定是否附加任意療效強化的效果。
劇透 -   :
At 3rd level and every 2 levels thereafter, a Thuvian alchemist can select one curative enhancement.
 Whenever the Thuvian alchemist creates a healing solution by expending two extracts or spells, she may reduce the amount of hit point damage cured by one step (reducing a healing solution of cure moderate wounds to one of cure light wounds, for instance) in order to apply any number of her curative enhancements to her healing solution.
 These enhancements can remove conditions caused by curses, diseases, or poisons even if they do not remove the underlying affliction itself; the conditions return after 1 hour unless the curative enhancement actually removes the affliction that causes the condition.
 At 3rd level, a Thuvian alchemist can select one of the following conditions that her healing solution can remove: fatigued, shaken, or sickened.
 At 5th level, she can also select dazed, diseased (as remove disease), or staggered.
 At 7th level, she can also select cursed (as remove curse), exhausted (must already have selected fatigued), frightened (must already have selected shaken), nauseated (must already have selected sickened), or poisoned (as neutralize poison).
 At 9th level, she can also select blinded, deafened, paralyzed, or stunned.
 Once chosen, a curative enhancement cannot be changed, but the Thuvian alchemist can choose which enhancements (if any) she incorporates each time she prepares a healing solution.
  青春永駐(Eternal Youth, Su):10級時,蘇比亞煉金師學會如何煉製只能對自己生效的太陽蘭靈藥不完全仿冒品。此能力如永保青春偉大研究一般運作。
劇透 -   :
At 10th level, a Thuvian alchemist learns how to formulate an imperfect duplicate of the sun orchid elixir that affects only her.
 This functions as the eternal youth grand discovery.
沒有道館徽章的訓練師即將被自己的元素寶貝暴打一頓圖.jepg
« 上次编辑: 2018-02-03, 周六 15:28:33 由 Passer556 »
Nat One to screw them all, Nat One to botch plans.
Nat One to TPK. It's time to roll new sheets then.
On the Virtual Table where the GM lies.

离线 Passer556

  • AbadarPress翻譯機 G5-P4
  • Knight
  • ***
  • 帖子数: 458
  • 苹果币: 1
New Magic Items
« 回帖 #77 于: 2018-02-03, 周六 08:41:28 »
新魔法物品 New Magic Items
  下列的新魔法物品一般可以在拉哈多姆、蘇比亞及奧西里昂購買。

  掘地獸轡 Burrower’s Bridle
  價格:6000 gp  位置:頸
  CL:9級  重量:2 lb  靈光:中度變化系
  這個佈滿金屬鉚釘的銜轡可以裝置在1個具有掘地速度且態度變為友善以上或陷入無助的生物身上。騎乘裝備掘地獸轡的生物的任何人在用來控制該生物的騎乘檢定、馴養動物檢定、野性認同檢定上獲得+4加值。掘地獸轡允許使用者安撫與訓練(不論是用馴養動物還是野性認同)裝備該獸轡,持有掘地速度且智力不小於3的任何生物,不侷限於動物或是魔法獸。掘地獸轡也允許騎乘者與掘地生物在地下一同移動,但不提供在地底呼吸的能力。
劇透 -   :
This metal-studded bridle can be attached to any creature with a burrowing speed that is made friendly or helpless.
 The bridle grants anyone who mounts the bridled creature a +4 competence bonus on Ride, Handle Animal, and wild empathy checks to control the bridled creature.
 An equipped burrower’s bridle allows the user to calm and train (with Handle Animal or wild empathy) any creatures with a burrow speed and an Intelligence score of less than 3—not just animals or magical beasts.
 The bridle also allows a creature riding a burrowing creature to accompany it underground while it burrows, but does not grant the ability to breathe underground.
  製作需求:製作奇物、魅惑怪物穿牆術  成本:3000 gp

  舒適魔毯 Carpet of Comfort
  價格:90000 gp  位置:無
  CL:10級  重量:15 lb  靈光:中度變化系
  這種特殊的飛天魔毯的尺寸總是10'見方。舒適魔毯飛行時,乘客不會受到風勢或極端溫度的影響,如同受到避難小屋法術影響一般,但不產生小屋的力場球體。此外每天1次,當舒適魔毯被放置在地面上時,你可以命令語將其變化為1頂奢華絲綢帳篷,除了外觀以外與庇護所法術效果相同。
劇透 -   :
This specialized carpet of flying always measures 10 feet by 10 feet.
 When it’s in flight, its passengers are shielded from wind and extreme temperatures as if inside a tiny hut (though without creating an opaque, immobile sphere).
 In addition, once per day while the carpet of comfort is on the ground, a command word transforms the carpet into an opulent silk tent that, other than its appearance, is equivalent to a secure shelter.
  製作需求:製作奇物、翱翔天際庇護所避難小屋  成本:45000 gp

  不動銘符 Inviolate Marker
  價格:10000 gp  位置:無
  CL:10級  重量:5 lb  靈光:中度變化系
  這種特殊的不動權杖在兩端各有1個按鈕,必須由2個不同生物分別按下1個按鈕並說出不同的命令語才能啟動。一旦固定後,也只能以同樣的方法鬆動。嘗試以力量檢定推拉不動銘符的生物可能受到降咒法術影響(力量-6; 通過DC 16的意志檢定可以免疫此詛咒效果24小時)。不動銘符在兩端分別投射出錦旗或紋章的幻象,具體圖樣由啟動的生物決定,相當適合用來劃清土地界線。當不動銘符因為地形或環境變動而被掩埋時,銘符傳送至新地形的地表上相對的位置。
劇透 -   :
This unusual type of immovable rod has a button near each end, and it can be activated only by two separate creatures, each one pressing a button while speaking a different command word.
 Once set in place, it can only be moved by the same method.
 A creature using a Strength check to move the inviolate marker risks being affected by a bestow curse effect (–6 Str; Will DC 16 negates and grants the creature immunity to the curse effect for 24 hours).
 An inviolate marker projects an illusory banner or crest from each side, each chosen by the creature that activated it, and is used to demarcate territorial boundaries.
 If an inviolate marker would be buried by a change in the landscape or environment, the marker teleports to the surface of the newly formed terrain in order to maintain its position relative to the new terrain.
  製作需求:製作權杖、降咒浮空術無聲幻象  成本:5000 gp

  逆神者戒指 Ring of the Godless
  價格:+1, 8000 gp; +2, 17000 gp; +3, 27000 gp; +4, 38000 gp; +5, 50000 gp 
  位置:戒指
  CL:5級  重量:-  靈光:微弱護法及預言系
  據說這些戒指是由拉哈多姆的長者議會為了揭發信徒及其他宗教人士所鑄造。逆神者戒指為穿戴者在抵抗神術的豁免骰上提供幸運加值。此加值對類法術或超自然能力無效,除非那些能力是神術施法職業的職業特性(例如引導能量或是領域力量),或是那些能力是由被神術呼喚、製造、召喚出來的生物所發動。穿戴者的法術抗力(若有)對神術或上述的效果也提升等於戒指幸運加值的量。

  逆神者戒指允許穿戴者以類法術能力的形式任意使用只能偵測神術的偵測魔法。此外每日戒指幸運加值次,穿戴者可以迅捷動作透過命令語啟動只能偵測神術或神術施法能力的祕法視力,效果持續至穿戴者的回合結束。
劇透 -   :
These rings are said to have first been forged in Rahadoum by the Council of Elders to help root out the hidden faithful and other practitioners of the divine.
 A ring of the godless grants a luck bonus on saving throws against divine spells.
 This bonus does not apply to spell-like or supernatural abilities unless they are class abilities of a divine spellcasting class, such as channel energy or domain powers, or unless they are used by a creature that has been called, created, or summoned by divine magic.
 The wearer’s spell resistance (if any) increases by an amount equal to the ring’s luck bonus, though this increase applies only against divine spells (and spell-like abilities as
described above).

 A ring of the godless also allows the wearer to use detect magic at will, though it detects only divine magic.
 In addition, the wearer can use a specialized form of arcane sight a number of times per day equal to the ring’s luck bonus.
 This ability can be activated as a swift action, its effect lasts until the end of the wearer’s turn, and it detects only divine magic or divine spellcasting ability.
  製作需求:鍛造戒指、秘法視力偵測魔法法術抗力,製作者不能是神術施法者且製造者等級必須至少為戒指加值的三倍
  成本:+1, 4000 gp; +2, 8500 gp; +3, 13500 gp; +4, 19000 gp; +5, 25000 gp
« 上次编辑: 2018-02-05, 周一 20:10:19 由 Passer556 »
Nat One to screw them all, Nat One to botch plans.
Nat One to TPK. It's time to roll new sheets then.
On the Virtual Table where the GM lies.

离线 Passer556

  • AbadarPress翻譯機 G5-P4
  • Knight
  • ***
  • 帖子数: 458
  • 苹果币: 1
Desert Dangers
« 回帖 #78 于: 2018-02-03, 周六 08:42:18 »
沙漠險阻 Desert Dangers
  老練的冒險者知道,在踏進沙漠中以前要先準備好各種各樣的法術、裝備和知識,才不會橫死沙丘之間。下列的項目解說了在北迦倫德的乾燥大漠最常見的幾種險阻,以及應對它們的建議、法術和工具。
劇透 -   :
Before trekking into the desert, practiced adventurers know to equip themselves with spells, gear, and knowledge that ensure the hot sands don’t become their graves.
 The following entries detail some of the most commonly encountered dangers amid the arid wastes of northern Garund, as well as advice, equipment, and spells to mitigate these hazards.
水壺空了QQ.jpeg脫水 Dehydration
任何在沙漠中旅行的人都可能脫水(CRB環境規則)。
但是穿梭迦倫德大漠的旅人必須與沙漠以外的對手爭水。
土匪及口渴的怪物遍布沙漠,
旅人常發現自己必須把飲用水保護得比他的金幣或寶藏還要小心。
從仙人掌取水的這類求生妙招雖然可以應急,
不過光靠這種小伎倆可活不過真正的乾旱。
劇透 -   :
Any desert traveler risks dehydration (Pathfinder RPG Core Rulebook 444).
 However, those traversing Garund’s vast sands compete with more than the environment for their water.
 Bandits and thirsty monsters roam the desert, and oftentimes one’s water supply must be guarded more carefully than her gold and treasure.
 While survival tricks like draining water from cacti may work in a pinch, such tactics can hardly be relied upon in case of water shortage.
脫水求生工具
工具價格出處
無盡水瓶9000 gpUE 290
淨化珍珠19000 gpARG 48
鹽餅*101 gp本書 28
法術出處
遮蔽披風APG 211
造水術CRB 262
忍受環境CRB 277
喘息之林APG 226
淨化食糧CRB 328

海市蜃樓 Mirages
就連最老練的嚮導都可能被提供虛假希望的飄逸綠洲幻影以及遮蔽指路地標的高熱模糊氣牆所騙。
海市蜃樓在許多方面如同非魔法的五官幻覺幻術法術(如幻景法術),
但它們是由沙漠高熱與個人的心理幻覺合併而起。
許多對抗幻術的能力與物品也對海市蜃樓生效。
劇透 -   :
Shimmering illusions of lakes and hazy walls of superheated air can lead even the most seasoned guide astray by concealing landmarks and offering false hope of a desert oasis.
 Mirages act in many ways like nonmagical equivalents of illusion (glamer) effects such as hallucinatory terrain,
 except they manifest from both the desert heat and the tricks of one’s own mind.
 Many abilities and items that aid against illusions also work against mirages.
海市蜃樓求生工具
工具價格出處
偵測眼鏡3500 gpUE 226
六分儀500 gpUE 71
尋路儀500 gpISWG 299
法術出處
明晰法陣UM 211
問道自然CRB 258
感知位置CRB 270
指北術CRB 304
真知術CRB 363
眼睛業障重啊.jpeg

沙暴蒙面俠.jpeg沙暴 Sandstorms
沙暴(CRB環境規則)通常會持續數個小時的沙漠氣象,
通常伴隨著烈風、塵捲風與塵暴等災害一同降臨。
雖然不靠魔法預測沙塵暴是不可能的,
不幸遭逢沙暴或塵暴的冒險者可以採取下列步驟來提高生存率:
躲藏在安全的遮蔽處,
並以耐久保暖的衣物包裹全身直到暴風消散。
劇透 -   :
Sandstorms (Core Rulebook 431) last for hours, and violent gusts of wind,
 massive dustdevils, and duststorms often accompany these wicked desert tempests.
 While it is impossible to predict these storms without magic,
 adventurers can take steps to ensure their survival should a sand- or duststorm catch them unawares—
 hunkering down in a safe, sheltered location and covering up with fine, durable cloth until the storm passes.
沙暴求生工具
工具價格出處
舒適魔毯90000 gp本書 29
洞察靈藥250 gpUE 295
扇羽符200 gpUE 297
法術出處
風力變化APG 201
操控天氣CRB 261
庇護所CRB 338
雕像術CRB 349
避難小屋CRB 360
« 上次编辑: 2018-02-12, 周一 13:16:37 由 Passer556 »
Nat One to screw them all, Nat One to botch plans.
Nat One to TPK. It's time to roll new sheets then.
On the Virtual Table where the GM lies.

离线 笨哈

  • 版主
  • *
  • 帖子数: 3820
  • 苹果币: 6
Re: 《Mummy's Mask 》獎勵樓
« 回帖 #79 于: 2018-02-09, 周五 19:46:08 »
{專長*3:四海為家+警覺+說客}
{察覺本職!順便拿威嚇湊齊整套社交技能,撿到的兩門語言就拿...矮人語跟史芬斯語唄,然後muh 技能加值(察覺+察言觀色、交涉+威嚇)。}

四海為家:20
劇透 -   :
專長效果:你可以讀寫兩種額外語言,種類自行選擇。此外,選擇兩種基於智力、感知或者魅力的技能。這兩個技能對於你來說視為本職技能。
警覺:15
劇透 -   :
專長效果:在察覺和察言觀色技能檢定上獲得+2獎勵。如果某技能受訓等級10以上,對於該技能檢定的獎勵為+4。
說客:15
劇透 -   :
專長效果:你在交涉和威嚇技能檢定上獲得+2加值。如果某技能受訓等級10以上,該技能獲得的加值提升為+4。

以及需要使用第一次修整期的時間去修行(好使專長不會那麼突兀)