作者 主题: 【SG】化铅为円 TURNING LEAD INTO NUYEN,P209~211  (阅读 7202 次)

副标题: 施工完毕

离线 失语

  • Hero
  • ****
  • 帖子数: 971
  • 苹果币: 2
【SG】化铅为円 TURNING LEAD INTO NUYEN,P209~211
« 于: 2019-07-23, 周二 10:38:00 »
介绍INTRODUCTION

炼金术的理念已经存在很长时间了。它作为一种试图把普通金属变成贵重金属的伪科学尝试而流行起来。变形和元素魔法就起源于炼金术。自觉醒以来,炼金术也被用来提取试剂。附魔技能已经从法器和信物发展到其他永久魔法物品,以及魔法和技术的结对,即“魔导技术”(manatech)。经过60多年的探索和深度研究,已经产生了各式的项目,其中一些在《暗影狂奔第五版》(核心规则书第304-306页)中呈现。
劇透 -   :
The ideals of alchemy have been around for a long time. It gained popularity as a pseudoscientific attempt to change mundane metals into precious ones. Transmutation and elemental magic have their roots in alchemy. Since the Awakening, alchemy has also been used for retrieving reagents. Enchanting skills have progressed from foci and fetishes to other permanent magical items and the pairing of magic and technology known as “manatech.” More than sixty years of dabbling and esoteric research have produced a wide variety of items, with some presented in Shadowrun, Fifth Edition (pp. 304–306, SR5) and here.


离线 失语

  • Hero
  • ****
  • 帖子数: 971
  • 苹果币: 2
Re: 【SG】化铅为円 TURNING LEAD INTO NUYEN,P209~211
« 回帖 #1 于: 2019-07-23, 周二 10:38:22 »

炼金术基础:制剂ALCHEMY BASICS: THE PREPARATION

从魔药到飞毯,再到载有力量之言的卷轴,传说都已经讲述了魔法师运用技能创造的奇迹。自觉醒以来,这些物品都可以在第六纪以“制剂”的方式被创造出来。就像几乎所有的魔法一样,制剂需要一个核心,它将魔法能量从星界输送到物质界。制剂的关键不仅是其所使用的文字和图案,同时也关于它们的物体对象。锚定法术和法器所包含的核心,是作为魔法行为的通道;当施法时,魔法师自身就被认为是核心所在。就如同“先打法师”一样,摧毁一个核心也就破坏了整个魔法。对制剂材料的损坏,甚至只是划痕,都会破坏该物体的核心价值,并释放出其中的魔力。物品对象本身可能仍具有功能性,但是准备好的魔法已经消失了。这是制剂的基本弱点。
劇透 -   :
From potions to flying carpets to scrolls containing words of power, legends have told of miracles wrought through the skills of the enchanter. Since the Awakening, such items can be created in the Sixth World as preparations. Preparations, like almost all magic, require a lynchpin, which channels magical energies from the astral plane to the physical plane. With preparations, the lynchpin is not only the words and images used but also the object that accompanies them. Anchored spells and foci contain a lynchpin that acts as the conduit for magic; when casting a spell, the magician himself is considered the lynchpin. And like geeking the mage, destroying a lynchpin breaks the magic. Damage to a preparation, even a scratch, can destroy the object’s lynchpin properties and release the magic within. The object itself may still be functional, but the prepared magic is gone. This is a preparation’s primary weakness.

许多炼金术士曾试图用制剂制作为“魔导技术”武器。他们很快发现在子弹和其他高速投射物上的制剂效果很差,因为它们用于制剂的天然材料成分在发射时被刮擦、加热和或变形都是不可避免的。像箭和刀这样的低速投射物有更高的成功率。通常使用命令触发:魔法师的搭档发射弹丸,魔法师激活制剂的触发命令。接触触发会给弹丸的射击者带来固有风险,同时如果弹丸没有击中目标,它很有可能会被严重损坏而无法起到为核心的作用,或者如果其保持激活状态,在友军或旁观者触碰它时有可能会被触发。使用命令触发,如果其与区域效果法术相连接,即使是一次失误的射击也仍然有效。
劇透 -   :
Many alchemists have attempted to use a preparation as “manatech” weapon. They soon discovered that bullets and other high-velocity projectiles make poor preparations as they or the natural materials used in the preparation are scratched, heated, and/or deformed when fired. Low-velocity projectiles like arrows and knives have better success. Usually a command trigger is used: the magician’s partner fires the projectile, and the magician activates the preparation’s trigger. Contact triggers carry inherent risk to the projectile’s firer, and if the projectile misses, odds are it will be too damaged to act as a lynchpin or will remain live and potentially trigger when a friendly or a bystander touches it. With a command trigger, even a prepared shot that misses can still be effective if it’s connected to an area-effect spell.

炼金术制剂不如锚定法术灵活(152页)。一旦触发条件被满足,制剂(而不是魔法师)将维持一个有限的时间,除非魔法师提前解除法术,否则效果无法终止。制剂的优势是它们可以处在一种休眠状态,以此来运输通过结界(核心规则书见297页)。制剂是一次性的法术。一旦该法术被触发,制剂必须重新准备施放法术重新设置相同触发条件。与传统的施法方法相比,重复使用制剂是不切实际的。
劇透 -   :
Alchemical preparations are not as smart as anchored spells (p. 152). Once the trigger condition has been met, the preparation (not the magician) sustains the spell for a finite duration, which cannot be stopped unless a magician dispels the spell early. The advantage of preparations is they remain in a suspended state that allows them to be transported through wards (see p. 297, SR5). Preparations are a single-use spell. Once the spell has been triggered, the preparation must be re-prepared to cast the spell again with the same trigger. Compared to traditional spellcasting, repeated use of preparations is impractical.

魔法师学习的基本制剂就是用他们流派的炼金术公式来雕刻或装饰物品。然而,炼金术士们并没有放弃将药水和膏药作为制剂的想法。研究高级炼金术必须学习如何将成分组合成制剂(见第218页)或魔法复合物。
劇透 -   :
Basic preparations a magician learns represent objects inscribed or decorated with their tradition’s formula for the alchemical spell. However, the idea of potions and poultices as preparations is not lost to alchemists. Studying advanced alchemy is required for learning how to combine ingredients into a preparation (see p. 218) or magical compounds.



奥利哈钢,试剂标准ORICHALCUM, THE STANDARD OF REAGENTS

根据柏拉图的传说,古代亚特兰蒂斯的祭司国王们发现了奥利哈钢,但在柏拉图时代,人们只知道它的名字。从任何冶金学的观点来看,这种橙金合金简直荒谬透顶,因为只有炼金术才能制造出这种合金。在哈雷彗星经过的短暂时间里,地球上便可找到奥利哈钢。这让炼金术士和超物理学家感到惊奇万分,他们认为奥利哈钢不可能自然产生。然而,奥利哈钢潮是短暂的。哈雷彗星经过后,可开采的奥利哈钢矿脉便消失了。有人怀疑,这些矿石的发现与哈雷彗星的经过只是巧合,并且矿工们实际上发掘出了一个非常古老的考古遗迹。
劇透 -   :
According to Platonic legend, the priest-kings of ancient Atlantis discovered orichalcum, but by Plato’s time it was known only by name. This orange-gold alloy is utterly absurd from any metallurgical standpoint, as only alchemy can create it. For a brief time during the passing of Halley’s comet, orichalcum could be found in the earth. This came as a surprise to alchemists and parageologists who believed orichalcum could not occur naturally. The orichalcum rush was short-lived, however. After Halley’s comet passed, the minable veins of orichalcum disappeared. Some suspect that the ore’s discovery was coincidental to the passing of Halley’s comet and miners had actually unearthed archeological remnants of a very old age.

科学检验极其困难,光谱分析将奥利哈钢分解成它的普通金属成分。奥利哈钢具有黄金的许多物理特性,如致密性和高延展性。它容易与铁合金,使其成为武装法器首选材料。王水可以溶解奥利哈钢,但这种魔法金属仍可以被回收。
劇透 -   :
Scientific examination is difficult because spectroscopic analysis breaks orichalcum down into its component mundane metals. Orichalcum possesses many of the physical properties of gold, such as being dense and highly malleable. It alloys easily with iron, making it preferred for weapon foci construction. Aqua regia dissolves orichalcum, but the magical metal can be reclaimed.

魔法师可以用炼金术创造出一小打兰的奥利哈钢。它需要30打兰游离基试剂:10打兰金,10打兰铜,10打兰辰砂。试剂在炼金实验室中平均循环28天,根据不同的流派加或减一天或两天。赫尔墨斯倾向于遵循月轨公式,即27天,而大多数萨流派坚持完整29天的太阴周期——从新月到下一个新月。无论时间长短,这种循环都包括试剂的缓慢加热、冷却、混合和沉淀;任何更快的反应都会失去魔力。魔法师必须每十小时左右检查一次流程和调整物品来控制循环。同样,赫尔墨斯法师和更现代的流派倾向于采用工业革命的八小时轮班制,而萨满流派遵循12小时的时间表,倾向于在日出和日落时循环。经过循环时间后,魔法师完成冷却过程,从试剂的气体和灰烬中得到一枚硬币大小的纯奥利哈钢。请注意,奥利哈钢的数量相对于创造它所需要的材料数量是要少的。魔术师们试图收集并将剩余的蒸汽冷凝成更多的奥利哈钢,但这和创造奥利哈钢一开始就失败一样危险。创造奥利哈钢失败,由矿渣产生的炼金铅蒸气存在着损伤魔法和神经的风险。
劇透 -   :
A magician can create a single dram of orichalcum with the Alchemy skill. It takes thirty drams of radical reagents: ten of gold, ten of copper, and ten of cinnabar. The reagents circulate in an alchemical lab for an average of twenty-eight days, with different traditions adding or subtracting a day or two. Hermetics tend to have formulae relating to the orbit of the moon, which is twenty-seven days, while most shamanistic traditions adhere to a full twenty-nine-day lunar cycle—from new moon to new moon. Regardless of the time, this circulation involves the slow heating, cooling, blending, and precipitation of the reagents; any faster and the magic is lost. The magician must tend the circulation by checking the process and adjusting things every ten hours or so. Again, hermetic mages and more modern traditions tend to adopt the industrial revolution’s work shift of eight hours, while shamanistic traditions follow a twelvehour schedule and tend to the circulation at sunrise and again at sunset. After the circulation time, the magician completes the cool-down process, which results in one coin-size dram of orichalcum from the gases and ashes of the reagents. Note that the amount of orichalcum is small compared to the amount of materials used in its creation. Magicians have attempted to collect and condense the remaining vapors into more orichalcum, but this is just as hazardous as failing to create orichalcum in the first place. Failure to create orichalcum presents a risk of magical and neurological damage from alchemical lead vapors produced by the slag.


制造精炼试剂与游离基试剂CREATING REFINED AND RADICAL REAGENTS

魔术师可以利用炼金术技巧将原始试剂蒸馏成精炼试剂和游离基试剂。精炼试剂是从野外采集的原始试剂基础上更进一步。游离基试剂很强大,至少对试剂而言。精炼制剂和游离基试剂为附魔技能打开了更多的选择。
劇透 -   :
A magician can use the Alchemy skill to distill raw reagents into refined reagents and radical reagents. Refined reagents are a step up from raw reagents collected from the field. Radical reagents are powerful, at least for reagents. Refined and radical reagents open more options for the Enchanting skill.

要使一批原料蒸馏成精炼试剂,炼金术士必须在炼金实验室中循环10个试剂持续大约10个小时。再一次,赫尔墨斯和现代流派采用了工业八小时轮班制作为他们的公式,而萨满流派则是较慢的,与日出日落相关12小时。在这个循环结束时,炼金术士会做一个炼金术+魔法【星界】(3)的检定。成功的结果是获得一打兰精炼试剂,而原始试剂的魔力被消耗殆尽。未能达到阈值意味着一些试剂的魔力逃逸了。与阈值的失败差意味着消耗了多少原始试剂,并且在再次尝试时必须替换它们。该检定中一个关键失误就意味着所有的原始试剂都被浪费了,魔法师需要一批新的试剂重新开始。
劇透 -   :
To distill a batch of raw reagents into refined reagents, the alchemist must circulate ten reagents in an alchemical lab for around ten hours. Again, hermetic and modern traditions have adopted the industrial eight-hour work shift for their formulae, while shamanistic traditions have a slower, twelve-hour process tied to sunrise and sunset. At the end of this circulation, the alchemist makes an Alchemy + Magic [Astral] (3) Test. Success results in one dram of refined reagents, and the raw reagents’ magic is used up. Failure to meet the threshold means that some of the reagents’ magic escaped. The failure difference to the threshold is how many raw reagents were consumed and have to be replaced when trying again. A critical glitch in this test means that all the raw reagents were wasted and the magician needs a new batch to start over.

精炼试剂可以用同样的方法蒸馏成游离基试剂:每十打兰的精炼试剂蒸馏成一打兰游离基试剂。
劇透 -   :
Refined reagents can be distilled into radical reagents by using the same method: every ten full drams of refined reagents distill into one dram of radical reagents.

离线 失语

  • Hero
  • ****
  • 帖子数: 971
  • 苹果币: 2
Re: 【SG】化铅为円 TURNING LEAD INTO NUYEN,P209~211
« 回帖 #2 于: 2019-07-23, 周二 10:38:31 »

引用
边栏:快速问答QUICK ANSWERS TO QUESTIONS 
关于制剂(核心规则书第304-306页)ABOUT PREPARATIONS (PP. 304–306, SR5)


• 一个制剂通过一个核心维持魔法法术(核心规则书304页)。
• 未被激活的制剂被认为与创造它的魔法师存在交感链接(146页)。
• 每个战斗轮只能使用一个简单动作激活一个制剂。
• 当制剂激活时,投掷强度+效力【强度】,就如同它的法术刚刚被施放一样。试剂不改变已经激活的制剂上限;它们只会在创造制剂的过程中增加效力。
• 制剂只有在激活时才具有双重性质,因此它们不能从星界触发。
• 通过与物品的接触,制剂可以被消除附魔。
• 一旦制剂的法术被触发,它就可以像其他法术一样被解除或抵抗。
• 同一时间一个制剂只能装载一个炼金术法术。
• 一旦触发,制剂的魔法就会释放。
• 在魔发师完成制剂并二次触摸制剂后,带有接触触发的制剂将对魔法师和对手产生同样的影响。这类似于手榴弹的延迟。
• 与成功的触摸攻击一样,接触触发制剂的主体无法躲避攻击,只能抵抗效果。
• 如果制剂哪怕只受到一格物理伤害,魔法效能就会丧失。
• 一旦触发,除非被解除法术或持续时间结束,否则无法停止。
劇透 -   :
• A preparation sustains the magic for the spell through the lynchpin (p. 304, SR5).
• A preparation that is not active is considered a sympathetic link (p. 146) to the magician who created it.
• Only one preparation can be activated per Combat Turn, using a Simple Action.
• When the preparation activates, it rolls Force + Potency [Force] as though its spell was just cast. Reagents do not change the limit for the preparation’s activation; they only increase potency during creation.
• Preparations become dual-natured only when active, so they cannot be triggered from the astral plane.
• A preparation can be disenchanted through contact with the object.
• Once the prepared spell is triggered, it can be dispelled or resisted like any other spell.
• A preparation can only handle one alchemical spell at a time.
• Once triggered, a preparation’s magic is released.
• Preparations with a contact trigger affect the magician and opponent alike after the magician completes the preparation and stops touching the preparation. This is similar to the delay from a hand grenade.
• As with a successful touch attack, the subject of a contacttriggered preparation cannot dodge the attack and can only resist the effect.
• If the preparation takes even a single box of Physical damage, the magic potential is lost.
• Once triggered, the spell cannot be stopped unless it is dispelled or its duration ends.

引用
边栏:创造奥利哈钢CREATING ORICHALCUM

在循环结束时,魔法师必须进行炼金术+魔法【星界】(3)检定。未能达到此检定的阈值将消耗试剂,但会产生炼金术矿渣(不可用于魔法目的)。成功则生产一打兰奥利哈钢。
劇透 -   :
At the end of the circulation, the magician must make an Alchemy + Magic [Astral] (3) Test. Failure to meet the threshold of this test consumes the reagents but results in alchemical slag (unusable for magic purposes). Success produces one dram of orichalcum.


如果失败,魔法师必须做一个体质+魔法(3)检定来抵抗活性铅蒸气的有害影响。没有通过这个检定意味着这个角色偶尔会因为幻觉而陷入迷惑(核心规则书第409页)。每一个净负成功都会导致8小时的幻觉。这种迷惑不是连续性的,但它发生在高压力或长时间事件期间;这种疯狂到底会如何发展取决于GM。每次创造奥利哈钢的失败都会在后续给下一次创造奥利哈钢失败时增加额外8小时。这代表了炼金术疯狂的缓慢螺旋。
劇透 -   :
With a failure, the magician must make a Body + Magic (3) Test to resist the detrimental effects of radical lead vapors. Failing this test means the character suffers the occasional effects of disorientation (p. 409, SR5) from hallucinations. Each net deficit results in eight hours of hallucinations. This disorientation isn’t continuous, but it occurs during stressful or long events in that time period; exactly how this madness plays out is up to the gamemaster. Every subsequent failure to create orichalcum permanently adds an additional eight hours to the next orichalcum-creation failure. This represents the slow spiral into alchemical madness.