作者 主题: [漢化坑又坑了]饅饅來xPuyo 褻瀆的TRPG實況  (阅读 28043 次)

副标题: [目前進度part01+解釋]

离线 冷凍烏賊

  • 三秒鐘熱度
  • Adventurer
  • *
  • 帖子数: 42
  • 苹果币: 0
  • 買了規則書就是不見天日的翻譯生活
9/1
一次把Layer2放出來,最近把古明地的paranoia看完了
很棒~可是怪談坑已經夠大了,還在考慮...

离线 小那nadoka

  • CoC TRPG漢化
  • Adventurer
  • *
  • 帖子数: 58
  • 苹果币: 0
  • CoC漢化
没想到居然那么快就出现超人高校生的翻译……好厉害

你们好啊,我是高校生的翻译主,因为是独自翻译又要进行内嵌,加上满满的上海吐槽,
所以速度上可能有些缓慢或是偷懒的地方,请多包含哈!

好消息是有人帮忙搬运到bilibili上了(一直注册不到bili的号啊)
space.bilibili.tv/24301

漏翻的部份可能还请有bili帐号的人帮忙用弹幕补下
我也还是trpg的新手,看了几个coc觉得有趣也跟著跳坑了,有翻译错误的地方还请多包含。 :em007
« 上次编辑: 2012-09-01, 周六 04:14:39 由 小那nadoka »
小那nadoka 性別:秀吉 年齡:22
力量10 敏捷09 智力14 靈感70
體質11 魅力10 意志17 幸運90
體型09 心智85 教育16 知識80

母語:中文80  導航70  翻譯70
日本語65  電腦使用65  攝影65
修圖62  聆聽57  說服48  視頻處理46
生物學44  汽車駕駛20  克蘇魯神話3

离线 BobbyLiu

  • Flawless
  • *******
  • 帖子数: 4233
  • 苹果币: 0
没想到居然那么快就出现超人高校生的翻译主……好厉害

离线 注音蚊

  • Peasant
  • 帖子数: 9
  • 苹果币: 0
总觉得疲れ霊梦Layer2的bgm使用得不太好呢,在太多无关紧要的场景用强烈的bgm,听久就疲乏了

离线 itou

  • Adventurer
  • *
  • 帖子数: 65
  • 苹果币: 0
哦哦,已经搬到B站去了!中午休息的时候有事做了

离线 Psycho

  • D♂D♂F
  • Peasant
  • 帖子数: 8
  • 苹果币: 0
咱是超人高校生的搬运
第4话已审核
av352808

离线 cocococo10

  • Peasant
  • 帖子数: 18
  • 苹果币: 0
多谢楼上,可惜翻译主的blog被墙了

离线 うどん艾

  • 變態えええ
  • Chivary
  • *****
  • 帖子数: 1392
  • 苹果币: 1
  • 大丈夫だ、问题ない
开学处理了下  于是还没人接手的话准备开始帮LZ搬B站
River:“What if you forget or...get lost?”
John:“Then we can always regroup on the moon,silly!”

希望能一辈子开开心心跑团
-----------------------------------------------------


离线 itou

  • Adventurer
  • *
  • 帖子数: 65
  • 苹果币: 0
疲れ霊夢のクトゥルフ神話和ゆっくりクトゥルフの怪談都翻墙去看了……但是不能刷弹幕总觉得缺了点什么,所以快点搬到B站来吧,再去刷一遍XDDD

离线 冷凍烏賊

  • 三秒鐘熱度
  • Adventurer
  • *
  • 帖子数: 42
  • 苹果币: 0
  • 買了規則書就是不見天日的翻譯生活
开学处理了下  于是还没人接手的话准备开始帮LZ搬B站

先行謝過,另外提醒"疲れ霊夢のクトゥルフ神話"字幕如果是白色很容易跟影片裡的字重疊到
然後Layer3發布,追上作者進度
我這邊也差不多要開學了....
« 上次编辑: 2012-09-12, 周三 16:47:17 由 冷凍烏賊 »

离线 冷凍烏賊

  • 三秒鐘熱度
  • Adventurer
  • *
  • 帖子数: 42
  • 苹果币: 0
  • 買了規則書就是不見天日的翻譯生活

离线 轩辕无

  • Adventurer
  • *
  • 帖子数: 62
  • 苹果币: 0
PART3发布了,但是翻墙软件全灭上不去啊啊……
古明地的翻译会坑死的……32话……每话还都是20分钟……
« 上次编辑: 2012-09-20, 周四 00:15:10 由 轩辕无 »

lesser

  • 访客
同翻墙软件全灭。。。求救。
上管子可以IPv6。但是nico压力巨大,能打开页面的也不能加载视频。
以及ls是要管子的源么?要的话可以下了给你。

离线 冷凍烏賊

  • 三秒鐘熱度
  • Adventurer
  • *
  • 帖子数: 42
  • 苹果币: 0
  • 買了規則書就是不見天日的翻譯生活
PART3发布了,但是翻墙软件全灭上不去啊啊……
古明地的翻译会坑死的……32话……每话还都是20分钟……

其實最主要的麻煩是沒有語音,沒有語音除了不方便上字幕外、也不方便聽譯
雖然本人上了日文系、不過要能直接翻譯我想還需要一段時間...
不過古明地的劇情真的很棒,打算一點一點慢慢爬
想開坑的主因是Part11的熱血廣播宣傳!

然後當初開坑時本來想說丟夭夭舞就行
結果沒想到夭夭舞也有坑爹的一天...
« 上次编辑: 2012-09-20, 周四 20:45:15 由 冷凍烏賊 »

离线 冷凍烏賊

  • 三秒鐘熱度
  • Adventurer
  • *
  • 帖子数: 42
  • 苹果币: 0
  • 買了規則書就是不見天日的翻譯生活
雜談+日後更新說明

先講免得有人誤會,這沒有坑掉,只是我把順位往後移了

目前本人翻譯的重心轉移到さとりの完璧で幸福なTRPG,有看過的應該知道,這個是Paranoia的
當初選擇怪談作為第一個翻譯坑是想說應該會比較簡單,也比較短
結果沒想到根本沒有比較簡單 :em006,早知道應該選ゆっくり×ぷよキャラで冒涜的なTRPG実況,這個我還比較有興趣

以後的翻譯順位如下
さとりの完璧で幸福なTRPG>ゆっくりクトゥルフの怪談>疲れ霊夢のクトゥルフ神話
這個是本人心中的順位,但是基本上因為疲れ霊夢比較短,如果有更新出來我應該會先弄
不過怪談可能就要先延一延了,Paranoia非常有趣,我自己翻得很開心

總之翻譯是不會坑掉的,只是會很慢而已,不用怕本人會跑掉
以上,另外如果有想要搬運さとりの完璧で幸福なTRPG的話,請果園私信給我,我會提供srt字幕檔

順帶一提,現在仔細看才發現上上上樓講的是另外一個東西...那個就交給另外一位吧,我沒辦法的 :em006
« 上次编辑: 2012-09-27, 周四 00:13:35 由 冷凍烏賊 »