作者 主题: 巫师神探加速版 Dresden files accelerated 中文翻译  (阅读 111512 次)

副标题: 不负责任的开新坑(严禁转载)

离线 一盏大师

  • 法师
  • Guard
  • **
  • 帖子数: 223
  • 苹果币: 2
巫师神探加速版 Dresden files accelerated 中文翻译
« 于: 2017-09-03, 周日 12:11:22 »
本人在闲得无聊的时候会考虑更新
严禁转载
目录链接添加


目录
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg876983#msg876983


章节
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg877599#msg877599

前言
那么,这些都是什么  6

http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg876994#msg876994


出货单
给赞助者的一封信  10

http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg877632#msg877632


第一章 存在的势力
势力和重要人物  9

http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg878135#msg878135

关于门槛  10
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg878361#msg878361

冬之王廷与夏之王廷,换句话说,小仙女们 10
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg878385#msg878385

共同点  11
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg878409#msg878409

不同点  12
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg878427#msg878427

冬夏淑女,萨莉莎和茉莉  12
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg878618#msg878618

冬夏女王,泰坦尼亚和玛布  16
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg878933#msg878933

寒冬夫人与盛夏夫人  20
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg881056#msg881056

盛夏骑士和寒冬骑士,菲克斯和哈利  20
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg881188#msg881188

其他注意点  26
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg882207#msg882207

野妖精  27
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg882272#msg882272

法师白议会  30
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg884257#msg884257

高级委员会  30
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg884551#msg884551

监守人  34
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg885709#msg885709

吸血鬼宗室  39
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg887225#msg887225

白宗室  39
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg895903#msg895903

红宗室  43
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg897975#msg897975

玉宗室  43
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg897975#msg897975

黑宗室  43
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg898284#msg898284

教会  46
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg905187#msg905187

十字骑士  46
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg905187#msg905187

其他势力  50
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg906780#msg906780

莫诺克安保公司  50
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg906780#msg906780

弗摩尔  50
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg906780#msg906780

银币使者  50
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg907978#msg907978

互助网  54
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg911015#msg911015

瓦特阿尔  54
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg911407#msg911407

神灵和半神  55
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg911407#msg911407

闻那托利 乌姆博朗  55
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg911407#msg911407


第二章  要去的地方
重要的地点  56

http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg911761#msg911761

人界  56
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg916125#msg916125

« 上次编辑: 2018-03-20, 周二 13:58:07 由 一盏大师 »
We embrace every ocean,harness every element, roam every land, brave every environment, to capture the forces of nature.
我们拥抱每一片海洋,驾驭每一种元素,漫步每一寸土地,勇闯每一种环境,去捕捉自然的力量。

离线 一盏大师

  • 法师
  • Guard
  • **
  • 帖子数: 223
  • 苹果币: 2
Re: 巫师神探加速版 Dresden files accelerated 中文翻译
« 回帖 #1 于: 2017-09-03, 周日 13:50:33 »
前言
 
  在进入《巫师神探加速版》(Dresden Files Accelerated,简称DFA)的正文之前,先要说一些事情。
 
  首先,感谢你,吉姆.布契,如果不是你,我们在其中游玩的世界就不会存在。

  其次,感谢在2014年于kickstarter上支持fate core的10103位支持者。你们让这个额外目标的完成变为可能。
 
  然后,这本书的内容包含了《巫师神探》小说系列一直到《换皮游戏》的内容,因此包含了远远多于街头追逐战的内容。。。经尽管阅读原作小说不是进行游戏的必要内容,但是我们全体创作团队希望你已经像我们一般如饥似渴的读完了原作,这样我们就不会剧透了。
 
  巫师神探加速版是一个独立于我们于2010年发行的《巫师神探rpg》三部曲的新版本。加速版是基于最新的,最简化的fate系统版本----《fate加速版》而制作的。巫师神探加速版的设计初衷是让角色扮演游戏的初心者不用钻研繁杂的设定就能体会游戏的快乐。进行游戏并不需要《巫师神探rpg》系列的任何一本书,但是如果你希望在巫师神探的世界里搭建自己的场景,你可以在《我们的世界》(三部曲之二)和《互助网文献》(三部曲之三)中找到一些设定和冒险信息。当然《fate加速版》也不是必需品,但是如果你想看看这个隐藏在蓝色甲壳虫汽车(译者注:哈利的座驾)里的引擎到底是怎样运作的,就弄一本吧。

  我们一贯的传统是把我们的游戏作为世界观之内的作品呈现出来,因此,dfa的“作者”是名为“常青藤”的司典者,其中还穿插了她的保镖,贾里德. 金凯的闲言碎语,作为一种巧妙的手段来履行对一个无名客户的义务。记住这个独特的视角有助于你理解字里行间的信息,包括那些来自常青藤作品接收端的文字。
  我们由衷的希望你能喜欢《巫师神探加速版》,并且告诉我们如何提升你在这个多彩的,神秘的,恐怖的由吉姆.布契写就的的巫师神探的世界里的角色扮演体验。


                                                                                                                                                             帕梅拉. 亚历山大
                                                                                                                                             领头作者,DFA团队的代表
                                                                         (看,妈妈,我终于做到了(译者注:这是亚历山大自己写的)
目录
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg876983#msg876983
章节
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg877599#msg877599
« 上次编辑: 2018-03-04, 周日 21:40:52 由 一盏大师 »
We embrace every ocean,harness every element, roam every land, brave every environment, to capture the forces of nature.
我们拥抱每一片海洋,驾驭每一种元素,漫步每一寸土地,勇闯每一种环境,去捕捉自然的力量。

离线 月伶

  • 版主
  • *
  • 帖子数: 1808
  • 苹果币: 2
Re: 巫师神探加速版 Dresden files accelerated 中文翻译
« 回帖 #2 于: 2017-09-03, 周日 16:23:31 »
两个翻译的建议:
Paranet是小说里次级天赋者的互助组织,因此规则的vol 3不妨译为《护联网文件》
The Archive是一个魔法世界的世袭职务,掌管一切文明的记忆,我的翻译是档案人
« 上次编辑: 2017-09-04, 周一 22:28:34 由 月伶 »

离线 一盏大师

  • 法师
  • Guard
  • **
  • 帖子数: 223
  • 苹果币: 2
Re: 巫师神探加速版 Dresden files accelerated 中文翻译
« 回帖 #3 于: 2017-09-03, 周日 20:21:27 »
两个翻译的建议:
Paranet是小说里次级天赋者的互助组织,因此规则的vol 3不妨译为《护联网文件》
The Archive是一个魔法世界的世袭职务,掌管一切文明的技艺,我的翻译是档案人
多谢
We embrace every ocean,harness every element, roam every land, brave every environment, to capture the forces of nature.
我们拥抱每一片海洋,驾驭每一种元素,漫步每一寸土地,勇闯每一种环境,去捕捉自然的力量。

离线 一盏大师

  • 法师
  • Guard
  • **
  • 帖子数: 223
  • 苹果币: 2
Re: 巫师神探加速版 Dresden files accelerated 中文翻译
« 回帖 #4 于: 2017-09-06, 周三 14:21:53 »
声明
常青藤和保镖的对话如果不是很重要的话,我是不会翻的
其中包含大量俚语和梗,对于笔者的英语水平来说实在是有些困难
而且其中有些奥妙并不是用中文能够表达出来的
感兴趣可以自己体会原文奥妙
« 上次编辑: 2017-09-06, 周三 14:46:48 由 一盏大师 »
We embrace every ocean,harness every element, roam every land, brave every environment, to capture the forces of nature.
我们拥抱每一片海洋,驾驭每一种元素,漫步每一寸土地,勇闯每一种环境,去捕捉自然的力量。

离线 一盏大师

  • 法师
  • Guard
  • **
  • 帖子数: 223
  • 苹果币: 2
Re: 巫师神探加速版 Dresden files accelerated 中文翻译
« 回帖 #5 于: 2017-09-06, 周三 18:18:46 »
章节(译者注:目录要等我通读全书了,不好意思



第一章 存在的势力(p9)(译者注:此处指原文页码
介绍设定,魔法的概念,派系以及主要的npc
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.10#msg878135

第二章 要去的地方(p56)
介绍凡人以及超自然领地中有趣的地方
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.82#msg911761

第三章 外柔内刚(p70)
关于处理超自然事物的建议,哀怒协约,魔法戒律以及其他一些东西。

第四章 万物伊始 (p81)
创建游戏

第五章 创造的天堂(p91)
创建角色

第六章 人生如戏 (p97)
基本规则,做派,行动,结果

第七章 剪影,fate的基础(p106)
创建和使用剪影

第八章 磅礴之力常伴吾身 (p113)
关于职阶,状态和特技

第九章 正应如此(p168)
仪式魔法

第十章 愤怒,毁灭与血色黎明(p181)
层别规则,竞争,挑战,冲突

第十一章 千里之行(p195)
如何充实和个性化你的角色

第十二章 慈祥而有耐心的长者(p206)
给gm的建议

第十三章 我们总会有地盘的(p226)
设定在新奥尔良的一个范例战役

目录
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg876983#msg876983
章节
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg877599#msg877599
« 上次编辑: 2018-03-04, 周日 21:41:06 由 一盏大师 »
We embrace every ocean,harness every element, roam every land, brave every environment, to capture the forces of nature.
我们拥抱每一片海洋,驾驭每一种元素,漫步每一寸土地,勇闯每一种环境,去捕捉自然的力量。

离线 一盏大师

  • 法师
  • Guard
  • **
  • 帖子数: 223
  • 苹果币: 2
Re: 巫师神探加速版 Dresden files accelerated 中文翻译
« 回帖 #6 于: 2017-09-06, 周三 20:57:36 »
出货单

    根据我们的约定,随函附上由我们的中介人要求和约束的一式三份的副本。我在此提醒贵组织要保管好这些副本并且注意不要泄露其中的敏感信息,毕竟文件以及做过防止修改和复制的附魔处理了。

    信息是被分段给出的,并且以一种清晰地描述了每个请求所具有的权力和政治结构的形式给出。我们的协约给予了我以任意形式给出文档的自由。这种基于想象的危机应对训练十分容易消化,也是一种对于比较形而上学和超自然的研究的被证明的方法论。它的形式和效用是卓越的。关于这一点,如有疑问欢迎来询。

    请将货款总额作为我标准费用的一部分随函附上,不过这次,汇款既不需要也不必要。相反的,这个作品将作为你曾经给予我的仁慈的回报,我以赞誉之心奉上这一感激的象征。此外,你在仔细辨别其身份的含义之前就草率的选择了我们世界的一个特殊的角色,而这个疏忽将是致命的。

    最后,我于2000年1月1日,00时00分00秒这一时刻证明此文档内容的真实性准确性,任何在此之后的变动都将归结于善变之风。

    一旦交货,我们之间的合同义务将被全部履行。

怀着尊敬之心的
常青藤
译者注:其实这一段完全就是烘托气氛的废话,而且全是冗长复杂生僻的公关文字,翻译的不好请见谅
目录
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg876983#msg876983
章节
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=94600.msg877599#msg877599
« 上次编辑: 2018-03-04, 周日 21:41:18 由 一盏大师 »
We embrace every ocean,harness every element, roam every land, brave every environment, to capture the forces of nature.
我们拥抱每一片海洋,驾驭每一种元素,漫步每一寸土地,勇闯每一种环境,去捕捉自然的力量。

离线 一盏大师

  • 法师
  • Guard
  • **
  • 帖子数: 223
  • 苹果币: 2
Re: 巫师神探加速版 Dresden files accelerated 中文翻译
« 回帖 #7 于: 2017-09-08, 周五 19:50:51 »
现在开始上干货
由于本人水平有限,对于巫师神探系列和类似世界观了解不足,所以届时可能会有一些错误,大家要是发现什么错误还请不吝赐教
We embrace every ocean,harness every element, roam every land, brave every environment, to capture the forces of nature.
我们拥抱每一片海洋,驾驭每一种元素,漫步每一寸土地,勇闯每一种环境,去捕捉自然的力量。

离线 月伶

  • 版主
  • *
  • 帖子数: 1808
  • 苹果币: 2
Re: 巫师神探加速版 Dresden files accelerated 中文翻译
« 回帖 #8 于: 2017-09-08, 周五 20:26:04 »
the Unseelie Accords是由妖精的冬日女王玛芙(Mab)所起草的超自然条约,规定所有超自然势力的外交规则。seelie和unseelie是传统上分别好妖精与坏妖精的形容词,我选择使用旧黑暗世界的译名:喜乐/哀怒。
« 上次编辑: 2017-09-08, 周五 20:29:41 由 月伶 »

离线 一盏大师

  • 法师
  • Guard
  • **
  • 帖子数: 223
  • 苹果币: 2
Re: 巫师神探加速版 Dresden files accelerated 中文翻译
« 回帖 #9 于: 2017-09-09, 周六 10:33:41 »
顺便一提,dfa有256页,所以不可能很快结束的
We embrace every ocean,harness every element, roam every land, brave every environment, to capture the forces of nature.
我们拥抱每一片海洋,驾驭每一种元素,漫步每一寸土地,勇闯每一种环境,去捕捉自然的力量。