作者 主题: 考虑招募翻译主持  (阅读 28830 次)

副标题:

离线 Sigel

  • 湖色的蓝彩妮
  • 風紀委
  • *
  • 帖子数: 8726
  • 苹果币: 2
    • http://www.ellesime.net/bbs
考虑招募翻译主持
« 于: 2005-10-07, 周五 11:55:53 »
现在的翻译似乎缺少激情啊,希望能找到1名可以鼓舞军心的催稿学家帮忙。 :em003

另外,继续开始考虑在主页做更新,有意者也请在此回帖,谢谢。 :em007  
The Lord bless you and keep you; the Lord make his face shine on you and be gracious to you; the Lord turn his face toward you and give you peace.

离线 Bright·H·Est

  • DB头号公敌
  • Chivary
  • *****
  • 帖子数: 1988
  • 苹果币: 0
    • http://
考虑招募翻译主持
« 回帖 #1 于: 2005-10-07, 周五 15:28:03 »
一没时间,二没书……国庆好不容易拉下来本深水城想翻译,结果是个旧版本…… :em007  :em007


其实,只要有马路姐姐的无码照片做奖励,我相信苦力们一定会自动往外冒的…… :em002  :em002  
没跑网团好多年……

离线 Sigel

  • 湖色的蓝彩妮
  • 風紀委
  • *
  • 帖子数: 8726
  • 苹果币: 2
    • http://www.ellesime.net/bbs
考虑招募翻译主持
« 回帖 #2 于: 2005-10-07, 周五 17:20:26 »
其实主要是组织翻译的说。

嗯,那么继续静候有志有心的同好。
The Lord bless you and keep you; the Lord make his face shine on you and be gracious to you; the Lord turn his face toward you and give you peace.

离线 sieg

  • Hero
  • ****
  • 帖子数: 850
  • 苹果币: 0
考虑招募翻译主持
« 回帖 #3 于: 2005-10-07, 周五 19:44:07 »
没时间呀.没时间呀

离线 eunuchxiii

  • Chivary
  • *****
  • 帖子数: 1651
  • 苹果币: 0
    • http://
考虑招募翻译主持
« 回帖 #4 于: 2005-10-08, 周六 12:11:28 »
其实现在大家都是按喜好来做翻译的,硬要拉个人来做统领,时间长了可能会很郁闷的……同时还要负责找书上传……我是有兴趣啦,可是我都不知道哪里有书的,“巫师网”不经常去,去了也没耐心看哪里有新下栽的……我比较懒啦……









貌似我最近都没帮忙做翻译……
-deleted-

离线 Sigel

  • 湖色的蓝彩妮
  • 風紀委
  • *
  • 帖子数: 8726
  • 苹果币: 2
    • http://www.ellesime.net/bbs
考虑招募翻译主持
« 回帖 #5 于: 2005-10-08, 周六 14:02:42 »
Upload书籍我可以帮忙,主持的责任主要是组织和发起吧。

另外,正在考虑设置翻译专用的帐号,可以用来Down东西,不知道这样大家有没有动力哦?
« 上次编辑: 2005-10-08, 周六 14:05:22 由 E·S »
The Lord bless you and keep you; the Lord make his face shine on you and be gracious to you; the Lord turn his face toward you and give you peace.

离线 矿渣

  • Peasant
  • 帖子数: 16
  • 苹果币: 0
考虑招募翻译主持
« 回帖 #6 于: 2005-10-08, 周六 21:31:14 »
下书的话还是比较好办的,北大有个FTP,pkufantasy.3322.org.用户名和密码为fantasy,教育网的话比较快.资源还是比较齐的,我两天前刚用长城宽带慢慢耗下来Eberron Five Nations和Weapons of Legacy,比较郁闷的是它经常莫名其妙的挂掉又莫名其妙的好了......目前它还没有City of Splendors: Waterdeep,有的JJ请大方上传!!Weapons of Legacy有彩色版本也请上传~

离线 Sigel

  • 湖色的蓝彩妮
  • 風紀委
  • *
  • 帖子数: 8726
  • 苹果币: 2
    • http://www.ellesime.net/bbs
考虑招募翻译主持
« 回帖 #7 于: 2005-10-08, 周六 21:46:38 »
计划中的帐号可以不仅用来下书,下漫画也可以。。。算是种对翻译的特权吧,反正现在的空间和流量浪费都很严重。

虽然不大喜欢搞特殊化,但如果2周内还没有更好的解决方法或许就只好这么做了。
The Lord bless you and keep you; the Lord make his face shine on you and be gracious to you; the Lord turn his face toward you and give you peace.

离线 田鼠z

  • Hero
  • ****
  • 帖子数: 832
  • 苹果币: 0
    • http://
考虑招募翻译主持
« 回帖 #8 于: 2005-10-10, 周一 12:25:21 »
翻译主持是什么意思呢?

做为一个头领,有计划地组织一个翻译小组,对他们进行时间和翻译量上的分工吗? :blink:  

离线 Sigel

  • 湖色的蓝彩妮
  • 風紀委
  • *
  • 帖子数: 8726
  • 苹果币: 2
    • http://www.ellesime.net/bbs
考虑招募翻译主持
« 回帖 #9 于: 2005-10-10, 周一 12:57:02 »
对,主要就是提出翻译的计划和拉人。
The Lord bless you and keep you; the Lord make his face shine on you and be gracious to you; the Lord turn his face toward you and give you peace.