作者 主题: 词汇表Glossary  (阅读 63646 次)

副标题:

离线 酒蒸烧带鱼

  • 袋愚
  • Knight
  • ***
  • 帖子数: 546
  • 苹果币: 2
  • 真的辣鸡
Re: 词汇表Glossary
« 回帖 #20 于: 2017-08-21, 周一 12:23:59 »
unwieldy   复杂   武器特性,该武器难以操作。
这个武器特性是效果是,每轮只能攻击一次,包括大型动力锤之类的武器
我认为这里不是复杂,而是笨重(因为重量等因素)
拥有unwieldy特性的武器又大又笨重,在冷却前无法再次射击,或者因为其他使用困难的原因导致无法用来反复攻击。
Weapons with the unwieldy special property are large and awkward, can’t be fired without cooling down first, or are otherwise difficult to use with repeated attacks.
没写笨重是因为……看起来这和重量没啥关系
吾日三省吾身:为人律而不义乎?与朋友团而鸽乎?坑不填乎?

《TRPG中的道德哲学》 对跑团不带骰子行为的彻底批判
《游戏主持与模组创作概论》 针对TRPG的叙事理论研究
《关于NPC在故事进展作用的分析》 不是和NPC谈恋爱教程

离线 Passer556

  • AbadarPress翻譯機 G5-P4
  • Knight
  • ***
  • 帖子数: 458
  • 苹果币: 1
Re: 词汇表Glossary
« 回帖 #21 于: 2017-08-21, 周一 12:46:02 »
單純笨重或需要冷卻或像是操作複雜等其他原因導致不能多打...不然直接就效果來譯成遲緩吧?
« 上次编辑: 2017-08-21, 周一 22:30:30 由 Passer556 »
Nat One to screw them all, Nat One to botch plans.
Nat One to TPK. It's time to roll new sheets then.
On the Virtual Table where the GM lies.

离线 马非鱼

  • Chivary
  • *****
  • 帖子数: 1195
  • 苹果币: 3
Re: 词汇表Glossary
« 回帖 #22 于: 2017-08-21, 周一 18:28:40 »
unwieldy   复杂   武器特性,该武器难以操作。
这个武器特性是效果是,每轮只能攻击一次,包括大型动力锤之类的武器
我认为这里不是复杂,而是笨重(因为重量等因素)
拥有unwieldy特性的武器又大又笨重,在冷却前无法再次射击,或者因为其他使用困难的原因导致无法用来反复攻击。
Weapons with the unwieldy special property are large and awkward, can’t be fired without cooling down first, or are otherwise difficult to use with repeated attacks.
没写笨重是因为……看起来这和重量没啥关系

“不灵便”如何?

离线 笨哈

  • 翻譯組
  • ****
  • 帖子数: 3822
  • 苹果币: 6
Spell Level
« 回帖 #23 于: 2017-08-22, 周二 19:45:01 »
有關Spell Level,翻成「法術環級」也算是一個慣例了。
我建議Spell Level還是援用過往的譯名。

另外,或許我們也可以做一個像羊姐這樣的譯名網站?
5E譯名表
« 上次编辑: 2017-08-22, 周二 20:02:13 由 笨哈 »

离线 shysifer

  • Knight
  • ***
  • 帖子数: 450
  • 苹果币: 1
Re: 词汇表Glossary
« 回帖 #24 于: 2017-08-24, 周四 12:02:23 »
Solarian这个职业,粗粗看了下,有点武僧+pal合体的味道,从说明上看并无善恶阵营的限制。因此译名中建议不要出现“阳”这种传统文化中带有明显正面倾向的字眼……个人意见,“炽星武士” :em003
[19:19] * Artoria|Saber 斩掉邪恶的LOLICON土司
[19:19] <Death> 请投破邪斩~~
[19:19] <DiceBot> Artoria|Saber进行一刀一刀割掉土司检定: d20=4
[19:19] <Artoria|Saber> ……
[19:19] <tooth|bower> 娃哈哈~~~
[19:19] <Death> ……
[19:19] <Artoria|Saber> 很好……
[19:20] <Artoria|Saber> DB你是在逼我发彪是吧?!!!!!!!!!!!!!!!
[19:20] <DiceBot> Artoria|Saber进行再来一次,怒了!DB你给我老实点!!!检定: d20=5
[19:20] <tooth|bower> ...
[19:20] <Artoria|Saber> - -#
[19:21] <Artoria|Saber> 看来几天没来,DB又开始皮痒了……
[19:21] * Artoria|Saber 九尾猫抽了DB
[19:22] <DiceBot> Artoria|Saber进行现在想起自己该干什么了吗?- -#检定: d20=20
[19:22] <Death> 终于想起来了……
[19:22] <Artoria|Saber> ……看,果然如此
[19:22] <Artoria|Saber> 抓来签名……

离线

  • Global Moderator
  • *
  • 帖子数: 6783
  • 苹果币: 7
  • 夜空中的闪烁
    • STAR的实验室
Re: 词汇表Glossary
« 回帖 #25 于: 2017-08-24, 周四 12:21:09 »
星,星辰斗士?


离线 酒蒸烧带鱼

  • 袋愚
  • Knight
  • ***
  • 帖子数: 546
  • 苹果币: 2
  • 真的辣鸡
Re: 词汇表Glossary
« 回帖 #27 于: 2017-08-24, 周四 18:02:02 »
星,星辰斗士?

星辰斗士还行 :em032
欧拉欧拉欧拉欧拉欧拉 :em021
吾日三省吾身:为人律而不义乎?与朋友团而鸽乎?坑不填乎?

《TRPG中的道德哲学》 对跑团不带骰子行为的彻底批判
《游戏主持与模组创作概论》 针对TRPG的叙事理论研究
《关于NPC在故事进展作用的分析》 不是和NPC谈恋爱教程

离线

  • Global Moderator
  • *
  • 帖子数: 6783
  • 苹果币: 7
  • 夜空中的闪烁
    • STAR的实验室
Re: 词汇表Glossary
« 回帖 #28 于: 2017-08-25, 周五 09:57:26 »
但其实Solarian是一个……念刃!
另外毫不意外的neta了光剑和光明/黑暗原力

离线 酒蒸烧带鱼

  • 袋愚
  • Knight
  • ***
  • 帖子数: 546
  • 苹果币: 2
  • 真的辣鸡
Re: 词汇表Glossary
« 回帖 #29 于: 2017-08-26, 周六 19:19:51 »
但其实Solarian是一个……念刃!
另外毫不意外的neta了光剑和光明/黑暗原力

绝“日”武士
 :em022
吾日三省吾身:为人律而不义乎?与朋友团而鸽乎?坑不填乎?

《TRPG中的道德哲学》 对跑团不带骰子行为的彻底批判
《游戏主持与模组创作概论》 针对TRPG的叙事理论研究
《关于NPC在故事进展作用的分析》 不是和NPC谈恋爱教程